< Psalms 58 >

1 For the Chief Musician. To the tune of “Do Not Destroy.” A poem by David. Do you indeed speak righteousness, silent ones? Do you judge blamelessly, you sons of men?
Davidin kultainen kappale, edelläveisaajalle, ettei hän hukkunut. Oletteko te juuri niin mykät, ettette puhu sitä mikä oikeus on, ettekä tuomitse, mikä kohtuus on, te ihmisten lapset?
2 No, in your heart you plot injustice. You measure out the violence of your hands in the earth.
Sydämestänne te myös vääryyttä teette, ja maakunnassa käsillänne väkivaltaa toimitatte.
3 The wicked go astray from the womb. They are wayward as soon as they are born, speaking lies.
Jumalattomat ovat kääntyneet pois jo äitinsä kohdusta, valhetteliat ovat eksyneet hamasta äitinsä kohdusta.
4 Their poison is like the poison of a snake, like a deaf cobra that stops its ear,
Heidän kiukkunsa on niinkuin kärmeen kiukku, niinkuin kuuron kyykärmeen, joka korvansa tukitsee,
5 which does not listen to the voice of charmers, no matter how skillful the charmer may be.
Ettei hän kuulisi lumojain ääntä, sen joka viisaasti lumota taitaa.
6 Break their teeth, God, in their mouth. Break out the great teeth of the young lions, LORD.
Jumala, särje heidän hampaansa heidän suuhunsa: murenna, Herra, nuorten jalopeurain syömähampaat.
7 Let them vanish like water that flows away. When they draw the bow, let their arrows be made blunt.
Heidän pitää sulaman niinkuin vesi: he ampuvat nuolillansa, mutta ne käyvät rikki.
8 Let them be like a snail which melts and passes away, like the stillborn child, who has not seen the sun.
He hukkuvat, niinkuin näkin kota raukee, niinkuin vaimon keskeneräinen, eikä saa nähdä aurinkoa.
9 Before your pots can feel the heat of the thorns, he will sweep away the green and the burning alike.
Ennenkuin teidän orjantappuranne puuksi kasvavat, niin pitää vihan heitä elävänä repäisemän pois.
10 The righteous shall rejoice when he sees the vengeance. He shall wash his feet in the blood of the wicked,
Vanhurskaan pitää iloitseman, koska hän koston näkee, ja pesemän jalkansa jumalattoman veressä,
11 so that men shall say, “Most certainly there is a reward for the righteous. Most certainly there is a God who judges the earth.”
Että jokaisen pitää sanoman: vanhurskaalla on kuitenkin hedelmä; Jumala on kuitenkin se, joka tuomitsee maan päällä.

< Psalms 58 >