< Psalms 56 >

1 For the Chief Musician. To the tune of “Silent Dove in Distant Lands.” A poem by David, when the Philistines seized him in Gath. Be merciful to me, God, for man wants to swallow me up. All day long, he attacks and oppresses me.
В конец, о людех от святых удаленых, Давиду в столпописание, внегда удержаша и иноплеменницы в Гефе, псалом. Помилуй мя, Боже, яко попра мя человек: весь день боря стужи ми.
2 My enemies want to swallow me up all day long, for they are many who fight proudly against me.
Попраша мя врази мои весь день: яко мнози борющии мя с высоты.
3 When I am afraid, I will put my trust in you.
В день не убоюся, аз же уповаю на Тя.
4 In God, I praise his word. In God, I put my trust. I will not be afraid. What can flesh do to me?
О Бозе похвалю словеса Моя: на Бога уповах, не убоюся: что сотворит мне плоть?
5 All day long they twist my words. All their thoughts are against me for evil.
Весь день словес моих гнушахуся: на мя вся помышления их на зло.
6 They conspire and lurk, watching my steps. They are eager to take my life.
Вселятся и скрыют, тии пяту мою сохранят, якоже потерпеша душу мою.
7 Shall they escape by iniquity? In anger cast down the peoples, God.
Ни о чесомже отринеши я, гневом люди низведеши.
8 You count my wanderings. You put my tears into your container. Are not they in your book?
Боже, живот мой возвестих Тебе: положил еси слезы моя пред Тобою, яко и во обетовании Твоем.
9 Then my enemies shall turn back in the day that I call. I know this: that God is for me.
Да возвратятся врази мои вспять, в оньже аще день призову Тя: се, познах, яко Бог мой еси Ты.
10 In God, I will praise his word. In the LORD, I will praise his word.
О Бозе похвалю глаголгол, о Господе похвалю слово.
11 I have put my trust in God. I will not be afraid. What can man do to me?
На Бога уповах, не убоюся: что сотворит мне человек?
12 Your vows are on me, God. I will give thank offerings to you.
Во мне, Боже, молитвы, яже воздам хвалы Твоея:
13 For you have delivered my soul from death, and prevented my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living.
яко избавил еси душу мою от смерти, очи мои от слез и нозе мои от поползновения: благоугожду пред Господем во свете живых.

< Psalms 56 >