< Psalms 48 >

1 A Song. A Psalm by the sons of Korah. Great is the LORD, and greatly to be praised, in the city of our God, in his holy mountain.
I madh është Zoti dhe meriton të lëvdohet në kulm në qytetin e Perëndisë tonë, në malin e tij të shenjtë.
2 Beautiful in elevation, the joy of the whole earth, is Mount Zion, on the north sides, the city of the great King.
I bukur për nga lartësia e tij, gëzimi i gjithë dheut është mali i Sionit, nga ana e veriut, qyteti i Mbretit të madh.
3 God has shown himself in her citadels as a refuge.
Në pallatet e tij Perëndia u bë i njohur si një kala e papushtueshme.
4 For, behold, the kings assembled themselves, they passed by together.
Ja, mbretërit ishin mbledhur dhe shikonin përpara bashkarisht,
5 They saw it, then they were amazed. They were dismayed. They hurried away.
por sa e panë, mbetën të shushatur dhe ikën të tmerruar.
6 Trembling took hold of them there, pain, as of a woman in travail.
Atje i zunë drithmat dhe si të prerat e lindjes,
7 With the east wind, you break the ships of Tarshish.
në të njëjtën mënyrë si era e lindjes që i bën copë-copë anijet e Tarshishit.
8 As we have heard, so we have seen, in the city of the LORD of Armies, in the city of our God. God will establish it forever. (Selah)
Siç e kishim dëgjuar, ashtu pamë në qytetin e Zotit disa ushtri, në qytetin e Perëndisë tonë; Perëndia do ta bëjë të qëndrueshëm përjetë.
9 We have thought about your loving kindness, God, in the middle of your temple.
Në tempullin tënd, o Perëndi, ne kemi rënë në mendime mbi mirësinë tënde.
10 As is your name, God, so is your praise to the ends of the earth. Your right hand is full of righteousness.
Ashtu si emri yt, o Perëndi, kështu lëvdimi yt arrin deri në skajet e tokës; dora jote e djathtë është tërë drejtësi.
11 Let Mount Zion be glad! Let the daughters of Judah rejoice because of your judgments.
Le të gëzohet mali Sion, le të ngazëllojnë vajzat e Judës për gjykimet e tua.
12 Walk about Zion, and go around her. Number its towers.
I bini rrotull Sionit, vizitojeni, numëroni kullat e tij,
13 Notice her bulwarks. Consider her palaces, that you may tell it to the next generation.
këqyrni fortesat e tij, admironi pallatet e tij, me qëllim që të mund t’ia tregoni brezave që do të vijnë.
14 For this God is our God forever and ever. He will be our guide even to death.
Sepse ky Perëndi është Perëndia ynë në përjetësi, përjetë, gjithnjë; ai do të jetë udhëheqësi ynë deri në vdekje.

< Psalms 48 >