< Psalms 2 >

1 Why do the nations rage, and the peoples plot a vain thing?
Nedir uluslar arasındaki bu kargaşa, Neden boş düzenler kurar bu halklar?
2 The kings of the earth take a stand, and the rulers take counsel together, against the LORD, and against his Anointed, saying,
Dünyanın kralları saf bağlıyor, Hükümdarlar birleşiyor RAB'be ve meshettiği krala karşı.
3 “Let’s break their bonds apart, and cast their cords from us.”
“Koparalım onların kayışlarını” diyorlar, “Atalım üzerimizden bağlarını.”
4 He who sits in the heavens will laugh. The Lord will have them in derision.
Göklerde oturan Rab gülüyor, Onlarla eğleniyor.
5 Then he will speak to them in his anger, and terrify them in his wrath:
Sonra öfkeyle uyarıyor onları, Gazabıyla dehşete düşürüyor
6 “Yet I have set my King on my holy hill of Zion.”
Ve, “Ben kralımı Kutsal dağım Siyon'a oturttum” diyor.
7 I will tell of the decree: The LORD said to me, “You are my son. Today I have become your father.
RAB'bin bildirisini ilan edeceğim: Bana, “Sen benim oğlumsun” dedi, “Bugün ben sana baba oldum.
8 Ask of me, and I will give the nations for your inheritance, the uttermost parts of the earth for your possession.
Dile benden, miras olarak sana ulusları, Mülk olarak yeryüzünün dört bucağını vereyim.
9 You shall break them with a rod of iron. You shall dash them in pieces like a potter’s vessel.”
Demir çomakla kıracaksın onları, Çömlek gibi parçalayacaksın.”
10 Now therefore be wise, you kings. Be instructed, you judges of the earth.
Ey krallar, akıllı olun! Ey dünya önderleri, ders alın!
11 Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.
RAB'be korkuyla hizmet edin, Titreyerek sevinin.
12 Give sincere homage to the Son, lest he be angry, and you perish on the way, for his wrath will soon be kindled. Blessed are all those who take refuge in him.
Oğulu öpün ki öfkelenmesin, Yoksa izlediğiniz yolda mahvolursunuz. Çünkü öfkesi bir anda alevleniverir. Ne mutlu O'na sığınanlara!

< Psalms 2 >