< Psalms 147 >

1 Praise the LORD, for it is good to sing praises to our God; for it is pleasant and fitting to praise him.
Monkamfo Awurade. Ɛyɛ sɛ wɔto ayɛyie dwom ma yɛn Onyankopɔn, ɛyɛ fɛ na ɛfata sɛ wɔkamfo no!
2 The LORD builds up Jerusalem. He gathers together the outcasts of Israel.
Awurade kyekyere Yerusalem; Ɔboaboa Israel nnommumfoɔ ano.
3 He heals the broken in heart, and binds up their wounds.
Ɔsa wɔn a wɔn akoma abotoɔ yadeɛ na ɔkyekyere wɔn akuro.
4 He counts the number of the stars. He calls them all by their names.
Ɔnim nsoromma no dodoɔ na ɔde obiara din frɛ no.
5 Great is our Lord, and mighty in power. His understanding is infinite.
Yɛn Awurade so, na ne tumi yɛ kɛseɛ; yɛrente nʼase nwie.
6 The LORD upholds the humble. He brings the wicked down to the ground.
Awurade wowa ahobrɛasefoɔ na ɔtoto amumuyɛfoɔ hwe fam.
7 Sing to the LORD with thanksgiving. Sing praises on the harp to our God,
Monto aseda nnwom mma Awurade. Momfa sankuo nto dwom mma yɛn Onyankopɔn.
8 who covers the sky with clouds, who prepares rain for the earth, who makes grass grow on the mountains.
Ɔde omununkum kata ɔsoro ani; ɔde osutɔ ma asase ma ɛserɛ nyini wɔ nkokoɔ so.
9 He provides food for the livestock, and for the young ravens when they call.
Ɔma anantwie aduane na sɛ anene mma su a, ɔma wɔn aduane.
10 He does not delight in the strength of the horse. He takes no pleasure in the legs of a man.
Ɛnyɛ ɔpɔnkɔ ahoɔden na nʼani sɔ na ɛnyɛ onipa ahoɔden nso.
11 The LORD takes pleasure in those who fear him, in those who hope in his loving kindness.
Na mmom, Awurade ani sɔ nnipa a wɔsuro no, wɔn a wɔde wɔn ho to nʼadɔeɛ a ɛnsa da no so no.
12 Praise the LORD, Jerusalem! Praise your God, Zion!
Momma Awurade so, Ao Yerusalem; kamfo wo Onyankopɔn, Ao Sion,
13 For he has strengthened the bars of your gates. He has blessed your children within you.
ɔma wʼapono akyi adaban yɛ den na ɔhyira wo nkurɔfoɔ a wɔte wo mu.
14 He makes peace in your borders. He fills you with the finest of the wheat.
Ɔma wʼahyeɛ so dwo na ɔde ayuo amapa ma wo.
15 He sends out his commandment to the earth. His word runs very swiftly.
Ɔsoma nʼahyɛdeɛ kɔ asase so; nʼasɛm tu mmirika ntɛm so.
16 He gives snow like wool, and scatters frost like ashes.
Ɔtrɛ sukyerɛmma mu sɛ odwan ho nwi, na ɔpete obosuo nsukyeneeɛ sɛ nsõ.
17 He hurls down his hail like pebbles. Who can stand before his cold?
Ɔtoto asukɔtweaa gu fam sɛ mmosea. Hwan na ɔbɛtumi agyina nʼawɔ denden no ano?
18 He sends out his word, and melts them. He causes his wind to blow, and the waters flow.
Ɔsoma nʼasɛm no ma ɛnane no; ɔhwanyane ne mframa, na nsuo tene.
19 He shows his word to Jacob, his statutes and his ordinances to Israel.
Wada nʼasɛm adi akyerɛ Yakob, ne mmara ne ɔhyɛ nsɛm akyerɛ Israel.
20 He has not done this for just any nation. They do not know his ordinances. Praise the LORD!
Ɔnyɛɛ yei mmaa aman foforɔ biara; wɔnnim ne mmara. Monkamfo Awurade!

< Psalms 147 >