< Psalms 145 >

1 A praise psalm by David. I will exalt you, my God, the King. I will praise your name forever and ever.
I will extol thee, my God, O King, and I will bless thy name forever and ever.
2 Every day I will praise you. I will extol your name forever and ever.
Every day I will bless thee, and I will praise thy name forever and ever.
3 Great is the LORD, and greatly to be praised! His greatness is unsearchable.
Great is Jehovah, and greatly to be praised, and his greatness is unsearchable.
4 One generation will commend your works to another, and will declare your mighty acts.
One generation shall laud thy works to another, and shall declare thy mighty acts.
5 I will meditate on the glorious majesty of your honor, on your wondrous works.
I will meditate on the glorious majesty of thine honor, and of thy wondrous works.
6 Men will speak of the might of your awesome acts. I will declare your greatness.
And men shall speak of the might of thy fearful acts, and I will declare thy greatness.
7 They will utter the memory of your great goodness, and will sing of your righteousness.
They shall utter the memory of thy great goodness, and shall sing of thy righteousness.
8 The LORD is gracious, merciful, slow to anger, and of great loving kindness.
Jehovah is gracious, and merciful, slow to anger, and of great loving kindness.
9 The LORD is good to all. His tender mercies are over all his works.
Jehovah is good to all, and his tender mercies are over all his works.
10 All your works will give thanks to you, LORD. Your saints will extol you.
All thy works shall give thanks to thee, O Jehovah, and thy sanctified shall bless thee.
11 They will speak of the glory of your kingdom, and talk about your power,
They shall speak of the glory of thy kingdom, and talk of thy power,
12 to make known to the sons of men his mighty acts, the glory of the majesty of his kingdom.
to make known to the sons of men his mighty acts, and the glory of the majesty of his kingdom.
13 Your kingdom is an everlasting kingdom. Your dominion endures throughout all generations. The LORD is faithful in all his words, and loving in all his deeds.
Thy kingdom is an everlasting kingdom, and thy dominion is throughout all generations.
14 The LORD upholds all who fall, and raises up all those who are bowed down.
Jehovah upholds all who fall, and raises up all those who are bowed down.
15 The eyes of all wait for you. You give them their food in due season.
The eyes of all wait for thee, and thou give them their food in due season.
16 You open your hand, and satisfy the desire of every living thing.
Thou open thy hand, and satisfy the desire of every living thing.
17 The LORD is righteous in all his ways, and gracious in all his works.
Jehovah is righteous in all his ways, and gracious in all his works.
18 The LORD is near to all those who call on him, to all who call on him in truth.
Jehovah is near to all those who call upon him, to all who call upon him in truth.
19 He will fulfill the desire of those who fear him. He also will hear their cry, and will save them.
He will fulfill the desire of those who fear him. He also will hear their cry and will save them.
20 The LORD preserves all those who love him, but he will destroy all the wicked.
Jehovah preserves all those who love him, but he will destroy all the wicked.
21 My mouth will speak the praise of the LORD. Let all flesh bless his holy name forever and ever.
My mouth shall speak the praise of Jehovah. And let all flesh bless his holy name forever and ever.

< Psalms 145 >