< Psalms 136 >

1 Give thanks to the LORD, for he is good, for his loving kindness endures forever.
Şükredin RAB'be, çünkü O iyidir, Sevgisi sonsuzdur;
2 Give thanks to the God of gods, for his loving kindness endures forever.
Şükredin tanrılar Tanrısı'na, Sevgisi sonsuzdur;
3 Give thanks to the Lord of lords, for his loving kindness endures forever;
Şükredin rabler Rabbi'ne, Sevgisi sonsuzdur;
4 to him who alone does great wonders, for his loving kindness endures forever;
Büyük harikalar yapan tek varlığa, Sevgisi sonsuzdur;
5 to him who by understanding made the heavens, for his loving kindness endures forever;
Gökleri bilgece yaratana, Sevgisi sonsuzdur;
6 to him who spread out the earth above the waters, for his loving kindness endures forever;
Yeri sular üzerine yayana, Sevgisi sonsuzdur;
7 to him who made the great lights, for his loving kindness endures forever;
Büyük ışıklar yaratana, Sevgisi sonsuzdur;
8 the sun to rule by day, for his loving kindness endures forever;
Gündüze egemen olsun diye güneşi, Sevgisi sonsuzdur;
9 the moon and stars to rule by night, for his loving kindness endures forever;
Geceye egemen olsun diye ayı ve yıldızları yaratana, Sevgisi sonsuzdur;
10 to him who struck down the Egyptian firstborn, for his loving kindness endures forever;
Mısır'da ilk doğanları öldürene, Sevgisi sonsuzdur;
11 and brought out Israel from among them, for his loving kindness endures forever;
Güçlü eli, kudretli koluyla Sevgisi sonsuzdur; İsrail'i Mısır'dan çıkarana, Sevgisi sonsuzdur;
12 with a strong hand, and with an outstretched arm, for his loving kindness endures forever;
13 to him who divided the Red Sea apart, for his loving kindness endures forever;
Kamış Denizi'ni ikiye bölene, Sevgisi sonsuzdur;
14 and made Israel to pass through the middle of it, for his loving kindness endures forever;
İsrail'i ortasından geçirene, Sevgisi sonsuzdur;
15 but overthrew Pharaoh and his army in the Red Sea, for his loving kindness endures forever;
Firavunla ordusunu Kamış Denizi'ne dökene, Sevgisi sonsuzdur;
16 to him who led his people through the wilderness, for his loving kindness endures forever;
Kendi halkını çölde yürütene, Sevgisi sonsuzdur;
17 to him who struck great kings, for his loving kindness endures forever;
Büyük kralları vurana, Sevgisi sonsuzdur;
18 and killed mighty kings, for his loving kindness endures forever;
Güçlü kralları öldürene, Sevgisi sonsuzdur;
19 Sihon king of the Amorites, for his loving kindness endures forever;
Amorlu kral Sihon'u, Sevgisi sonsuzdur;
20 Og king of Bashan, for his loving kindness endures forever;
Başan Kralı Og'u öldürene, Sevgisi sonsuzdur;
21 and gave their land as an inheritance, for his loving kindness endures forever;
Topraklarını mülk olarak, Sevgisi sonsuzdur; Kulu İsrail'e mülk verene, Sevgisi sonsuzdur;
22 even a heritage to Israel his servant, for his loving kindness endures forever;
23 who remembered us in our low estate, for his loving kindness endures forever;
Düşkün günlerimizde bizi anımsayana, Sevgisi sonsuzdur;
24 and has delivered us from our adversaries, for his loving kindness endures forever;
Düşmanlarımızdan bizi kurtarana, Sevgisi sonsuzdur;
25 who gives food to every creature, for his loving kindness endures forever.
Bütün canlılara yiyecek verene, Sevgisi sonsuzdur;
26 Oh give thanks to the God of heaven, for his loving kindness endures forever.
Şükredin Göklerin Tanrısı'na, Sevgisi sonsuzdur.

< Psalms 136 >