< Psalms 135 >

1 Praise the LORD! Praise the LORD’s name! Praise him, you servants of the LORD,
Lodate il nome del Signore, lodatelo, servi del Signore, Alleluia.
2 you who stand in the LORD’s house, in the courts of our God’s house.
voi che state nella casa del Signore, negli atri della casa del nostro Dio.
3 Praise the LORD, for the LORD is good. Sing praises to his name, for that is pleasant.
Lodate il Signore: il Signore è buono; cantate inni al suo nome, perché è amabile.
4 For the LORD has chosen Jacob for himself, Israel for his own possession.
Il Signore si è scelto Giacobbe, Israele come suo possesso.
5 For I know that the LORD is great, that our Lord is above all gods.
Io so che grande è il Signore, il nostro Dio sopra tutti gli dei.
6 Whatever the LORD pleased, that he has done, in heaven and in earth, in the seas and in all deeps.
Tutto ciò che vuole il Signore, egli lo compie in cielo e sulla terra, nei mari e in tutti gli abissi.
7 He causes the clouds to rise from the ends of the earth. He makes lightnings with the rain. He brings the wind out of his treasuries.
Fa salire le nubi dall'estremità della terra, produce le folgori per la pioggia, dalle sue riserve libera i venti.
8 He struck the firstborn of Egypt, both of man and animal.
Egli percosse i primogeniti d'Egitto, dagli uomini fino al bestiame.
9 He sent signs and wonders into the middle of you, Egypt, on Pharaoh, and on all his servants.
Mandò segni e prodigi in mezzo a te, Egitto, contro il faraone e tutti i suoi ministri.
10 He struck many nations, and killed mighty kings—
Colpì numerose nazioni e uccise re potenti:
11 Sihon king of the Amorites, Og king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan—
Seon, re degli Amorrèi, Og, re di Basan, e tutti i regni di Cànaan.
12 and gave their land for a heritage, a heritage to Israel, his people.
Diede la loro terra in eredità a Israele, in eredità a Israele suo popolo.
13 Your name, LORD, endures forever; your renown, LORD, throughout all generations.
Signore, il tuo nome è per sempre; Signore, il tuo ricordo per ogni generazione.
14 For the LORD will judge his people and have compassion on his servants.
Il Signore guida il suo popolo, si muove a pietà dei suoi servi.
15 The idols of the nations are silver and gold, the work of men’s hands.
Gli idoli dei popoli sono argento e oro, opera delle mani dell'uomo.
16 They have mouths, but they cannot speak. They have eyes, but they cannot see.
Hanno bocca e non parlano; hanno occhi e non vedono;
17 They have ears, but they cannot hear, neither is there any breath in their mouths.
hanno orecchi e non odono; non c'è respiro nella loro bocca.
18 Those who make them will be like them, yes, everyone who trusts in them.
Sia come loro chi li fabbrica e chiunque in essi confida.
19 House of Israel, praise the LORD! House of Aaron, praise the LORD!
Benedici il Signore, casa d'Israele; benedici il Signore, casa di Aronne;
20 House of Levi, praise the LORD! You who fear the LORD, praise the LORD!
Benedici il Signore, casa di Levi; voi che temete il Signore, benedite il Signore.
21 Blessed be the LORD from Zion, who dwells in Jerusalem. Praise the LORD!
Da Sion sia benedetto il Signore. che abita a Gerusalemme. Alleluia.

< Psalms 135 >