< Psalms 118 >

1 Give thanks to the LORD, for he is good, for his loving kindness endures forever.
RAB'be şükredin, çünkü O iyidir, Sevgisi sonsuzdur.
2 Let Israel now say that his loving kindness endures forever.
“Sonsuzdur sevgisi!” desin İsrail halkı.
3 Let the house of Aaron now say that his loving kindness endures forever.
“Sonsuzdur sevgisi!” desin Harun'un soyu.
4 Now let those who fear the LORD say that his loving kindness endures forever.
“Sonsuzdur sevgisi!” desin RAB'den korkanlar.
5 Out of my distress, I called on the LORD. The LORD answered me with freedom.
Sıkıntı içinde RAB'be seslendim; Yanıtladı, rahata kavuşturdu beni.
6 The LORD is on my side. I will not be afraid. What can man do to me?
RAB benden yana, korkmam; İnsan bana ne yapabilir?
7 The LORD is on my side among those who help me. Therefore I will look in triumph at those who hate me.
RAB benden yana, benim yardımcım, Benden nefret edenlerin sonuna zaferle bakacağım.
8 It is better to take refuge in the LORD, than to put confidence in man.
RAB'be sığınmak İnsana güvenmekten iyidir.
9 It is better to take refuge in the LORD, than to put confidence in princes.
RAB'be sığınmak Soylulara güvenmekten iyidir.
10 All the nations surrounded me, but in the LORD’s name I cut them off.
Bütün uluslar beni kuşattı, RAB'bin adıyla püskürttüm onları.
11 They surrounded me, yes, they surrounded me. In the LORD’s name I indeed cut them off.
Kuşattılar, sardılar beni, RAB'bin adıyla püskürttüm onları.
12 They surrounded me like bees. They are quenched like the burning thorns. In the LORD’s name I cut them off.
Arılar gibi sardılar beni, Ama diken ateşi gibi sönüverdiler; RAB'bin adıyla püskürttüm onları.
13 You pushed me back hard, to make me fall, but the LORD helped me.
İtilip kakıldım, düşmek üzereydim, Ama RAB yardım etti bana.
14 The LORD is my strength and song. He has become my salvation.
RAB gücüm ve ezgimdir, O kurtardı beni.
15 The voice of rejoicing and salvation is in the tents of the righteous. “The right hand of the LORD does valiantly.
Sevinç ve zafer çığlıkları Çınlıyor doğruların çadırlarında: “RAB'bin sağ eli güçlü işler yapar!
16 The right hand of the LORD is exalted! The right hand of the LORD does valiantly!”
RAB'bin sağ eli üstündür, RAB'bin sağ eli güçlü işler yapar!”
17 I will not die, but live, and declare the LORD’s works.
Ölmeyecek, yaşayacağım, RAB'bin yaptıklarını duyuracağım.
18 The LORD has punished me severely, but he has not given me over to death.
RAB beni şiddetle yola getirdi, Ama ölüme terk etmedi.
19 Open to me the gates of righteousness. I will enter into them. I will give thanks to the LORD.
Açın bana adalet kapılarını, Girip RAB'be şükredeyim.
20 This is the gate of the LORD; the righteous will enter into it.
İşte budur RAB'bin kapısı! Doğrular girebilir oradan.
21 I will give thanks to you, for you have answered me, and have become my salvation.
Sana şükrederim, çünkü bana yanıt verdin, Kurtarıcım oldun.
22 The stone which the builders rejected has become the cornerstone.
Yapıcıların reddettiği taş, Köşenin baş taşı oldu.
23 This is the LORD’s doing. It is marvelous in our eyes.
RAB'bin işidir bu, Gözümüzde harika bir iş!
24 This is the day that the LORD has made. We will rejoice and be glad in it!
Bugün RAB'bin yarattığı gündür, Onun için sevinip coşalım!
25 Save us now, we beg you, LORD! LORD, we beg you, send prosperity now.
Ne olur, ya RAB, kurtar bizi, Ne olur, başarılı kıl bizi!
26 Blessed is he who comes in the LORD’s name! We have blessed you out of the LORD’s house.
Kutsansın RAB'bin adıyla gelen! Kutsuyoruz sizi RAB'bin evinden.
27 The LORD is God, and he has given us light. Bind the sacrifice with cords, even to the horns of the altar.
RAB Tanrı'dır, aydınlattı bizi. İplerle bağlayın bayram kurbanını, İlerleyin sunağın boynuzlarına kadar.
28 You are my God, and I will give thanks to you. You are my God, I will exalt you.
Tanrım sensin, şükrederim sana, Tanrım sensin, yüceltirim seni.
29 Oh give thanks to the LORD, for he is good, for his loving kindness endures forever.
RAB'be şükredin, çünkü O iyidir, Sevgisi sonsuzdur.

< Psalms 118 >