< Psalms 114 >

1 When Israel went out of Egypt, the house of Jacob from a people of foreign language,
Saliendo Israel de Egipto, la casa de Jacob del pueblo de lenguaje bárbaro,
2 Judah became his sanctuary, Israel his dominion.
Judá fue por su santidad, Israel su señorío.
3 The sea saw it, and fled. The Jordan was driven back.
El mar lo vio, y huyó; el Jordán se volvió atrás.
4 The mountains skipped like rams, the little hills like lambs.
Los montes saltaron como carneros, los collados como corderitos.
5 What was it, you sea, that you fled? You Jordan, that you turned back?
¿Qué tuviste, oh mar, que huiste? ¿ Y tú, oh Jordán, que te volviste atrás?
6 You mountains, that you skipped like rams? You little hills, like lambs?
Oh montes, ¿ por qué saltasteis como carneros, y vosotros, collados, como corderitos?
7 Tremble, you earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob,
A la presencia del Señor tiembla la tierra, a la presencia del Dios de Jacob;
8 who turned the rock into a pool of water, the flint into a spring of waters.
el cual tornó la peña en estanque de aguas, y en fuente de aguas la roca.

< Psalms 114 >