< Psalms 114 >

1 When Israel went out of Egypt, the house of Jacob from a people of foreign language,
Cuando Israel salió de Egipto, La casa de Jacob de un pueblo de lengua extraña,
2 Judah became his sanctuary, Israel his dominion.
Judá fue su santuario, E Israel, su dominio.
3 The sea saw it, and fled. The Jordan was driven back.
El mar [lo] vio y huyó, El Jordán retrocedió.
4 The mountains skipped like rams, the little hills like lambs.
Las montañas saltaron como carneros, Las colinas, como corderos.
5 What was it, you sea, that you fled? You Jordan, that you turned back?
¿Qué te ocurrió, oh mar, que huiste? ¿Y tú, oh Jordán, que retrocediste?
6 You mountains, that you skipped like rams? You little hills, like lambs?
¿[Ustedes, oh montañas], que saltan como carneros, Y ustedes, oh colinas, como corderos?
7 Tremble, you earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob,
Tiembla, oh tierra, ante ʼAdonay, Ante el ʼElohim de Jacob,
8 who turned the rock into a pool of water, the flint into a spring of waters.
Quien convirtió la peña en un estanque de aguas, Y el pedernal en manantial de aguas.

< Psalms 114 >