< Psalms 114 >

1 When Israel went out of Egypt, the house of Jacob from a people of foreign language,
Когато излезе Израил из Египет, Якововият дом из людете другоезични,
2 Judah became his sanctuary, Israel his dominion.
Юда стана светилище на Бога, Израил Негово владение.
3 The sea saw it, and fled. The Jordan was driven back.
Морето видя и побягна; Иордан се възвърна назад;
4 The mountains skipped like rams, the little hills like lambs.
Планините се разиграха като овни, Хълмовете като агнета.
5 What was it, you sea, that you fled? You Jordan, that you turned back?
Що ти стана, море, та си побягнало? На тебе Иордане, та си се върнал назад?
6 You mountains, that you skipped like rams? You little hills, like lambs?
На вас планини, та се разиграхте като овни? На вас хълмове - като агнета?
7 Tremble, you earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob,
Трепери, земьо, от присъствието Господно, От присъствието на Якововия Бог,
8 who turned the rock into a pool of water, the flint into a spring of waters.
Който превърна канарата във воден поток, Кременливия камък във воден извор.

< Psalms 114 >