< Proverbs 9 >

1 Wisdom has built her house. She has carved out her seven pillars.
Nyansa asi ne fie; watwa nʼafadum nson ho.
2 She has prepared her meat. She has mixed her wine. She has also set her table.
Wasiesie nʼaduane afra ne nsã wato ne ɛpono.
3 She has sent out her maidens. She cries from the highest places of the city:
Wasoma ne mmaawa, na ɔfrɛ firi kuropɔn no sorɔnsorɔmmea hɔ sɛ,
4 “Whoever is simple, let him turn in here!” As for him who is void of understanding, she says to him,
“Momma ntetekwaafoɔ nyinaa mmra ha!” Ɔka kyerɛ wɔn a wɔnni atemmuo sɛ,
5 “Come, eat some of my bread, Drink some of the wine which I have mixed!
“Mommra mmɛdi mʼaduane na monnom nsã a mafra no.
6 Leave your simple ways, and live. Walk in the way of understanding.”
Monnya mo ntetekwaasɛm no na mobɛnya nkwa; monnante nteaseɛ akwan so.”
7 One who corrects a mocker invites insult. One who reproves a wicked man invites abuse.
Deɛ ɔtenetene ɔfɛdifoɔ no frɛ ahohorabɔ; na deɛ ɔka amumuyɛfoɔ anim no nya ɔyea.
8 Do not reprove a scoffer, lest he hate you. Reprove a wise person, and he will love you.
Ɛno enti, nnka ɔfɛdifoɔ anim na ɔmmɛtane wo; ka onyansafoɔ anim na ɔbɛdɔ wo.
9 Instruct a wise person, and he will be still wiser. Teach a righteous person, and he will increase in learning.
Ma onyansafoɔ akwankyerɛ na ɔbɛkɔ so ahunu nyansa; kyerɛkyerɛ ɔteneneeni na ɔde bɛka nʼadesua ho.
10 The fear of the LORD is the beginning of wisdom. The knowledge of the Holy One is understanding.
Awurade suro yɛ nyansa ahyɛaseɛ Ɔkronkronni no ho nimdeɛ yɛ nteaseɛ.
11 For by me your days will be multiplied. The years of your life will be increased.
Me mu na wo nna bɛdɔɔso, na wɔde mfeɛ bɛka wo nkwa ho.
12 If you are wise, you are wise for yourself. If you mock, you alone will bear it.
Sɛ woyɛ onyansafoɔ a, wobɛnya wo nyansa ho mfasoɔ; sɛ woyɛ ɔfɛdifoɔ a, wo nko ara na ɛbɛhunu amane.
13 The foolish woman is loud, undisciplined, and knows nothing.
Ɔbaa ɔkwasea yɛ ɔkasafoɔ; ɔnni ahohyɛsoɔ na ɔnni nimdeɛ.
14 She sits at the door of her house, on a seat in the high places of the city,
Ɔte ne fie ɛpono ano, na ɔte akonnwa a ɛsi kuropɔn no sorɔnsorɔmmea,
15 to call to those who pass by, who go straight on their ways,
na ɔfrɛfrɛ wɔn a wɔtwam hɔ, wɔn a wɔnam wɔn kwan so tee sɛ,
16 “Whoever is simple, let him turn in here.” As for him who is void of understanding, she says to him,
“Momma ntetekwaafoɔ nyinaa mmra ha” ɔka kyerɛ wɔn a wɔnni atemmuo sɛ,
17 “Stolen water is sweet. Food eaten in secret is pleasant.”
“Nsuo a wɔwia no yɛ fremfrem na aduane a wɔdi no ahintaeɛ no yɛ dɛ!”
18 But he does not know that the departed spirits are there, that her guests are in the depths of Sheol (Sheol h7585).
Nanso wɔnnim koraa sɛ awufoɔ wɔ hɔ sɛ nʼahɔhoɔ wɔ ɛda no ase tɔnn. (Sheol h7585)

< Proverbs 9 >