< Proverbs 19 >

1 Better is the poor who walks in his integrity than he who is perverse in his lips and is a fool.
Lok kangkoih ah apae thaih kamthu pongah loe, toenghaih loklam pazui amtang kami to hoih kue.
2 It is not good to have zeal without knowledge, nor being hasty with one’s feet and missing the way.
Kahoih ai poekhaih loe, panoekhaih tawn ai; tawt hoi khok takan kami loe loklam caeh pazae.
3 The foolishness of man subverts his way; his heart rages against the LORD.
Kami amthuhaih mah a caehhaih loklam to amkhraengsak moe, palung thung hoiah Angraeng to kasae a thuih.
4 Wealth adds many friends, but the poor is separated from his friend.
Hmuenmae angraeng kami loe ampui tawnh mang; toe kamtang loe a imtaeng kami mah doeh caehtaak.
5 A false witness shall not be unpunished. He who pours out lies shall not go free.
Amsoem ai hmuen hnukung ah om kami loe danpaek ai ah om mak ai; amsawnlok thui kami doeh loih mak ai.
6 Many will entreat the favor of a ruler, and everyone is a friend to a man who gives gifts.
Pop parai kaminawk loe ukkung palung anghoehaih to sak hanah koeh o; tangqum paek thaih kami loe kami boih hoiah ampui ah oh.
7 All the relatives of the poor shun him; how much more do his friends avoid him! He pursues them with pleas, but they are gone.
Amtang kami loe angmah ih nawkamyanawk mah doeh hnukma o; angmah ih ampuinawk mah cae loe kawkruk maw ayae o taak tih! Anih loe tahmenhaih hnik hanah nihcae hnukah patom, toe nihcae mah anghmat o taak boih.
8 He who gets wisdom loves his own soul. He who keeps understanding shall find good.
Palunghahaih tawn kami loe a hinghaih to palung; panoekhaih amtuk kami loe khosak hoihaih to hnu tih.
9 A false witness shall not be unpunished. He who utters lies shall perish.
Amsoem ai hmuen hnukungah om kami loe danpaek ai ah om mak ai; amsawnlok thui kami loe amro tih.
10 Delicate living is not appropriate for a fool, much less for a servant to have rule over princes.
Kamthu loe kahnaep ah khosak han krah ai; tamna mah angraengnawk uk hanah krah ai.
11 The discretion of a man makes him slow to anger. It is his glory to overlook an offense.
Palungha kami loe palungphuihaih to pauep thaih; minawk sakpazaehaih tahmen kami loe lensawkhaih to tawnh.
12 The king’s wrath is like the roaring of a lion, but his favor is like dew on the grass.
Siangpahrang palungphuihaih loe kahang kaipui baktiah oh moe, anih hoihhaih loe phroh nui ih dantui baktiah oh.
13 A foolish son is the calamity of his father. A wife’s quarrels are a continual dripping.
Caa kamthu loe ampa amrohaih ah oh, angzoeh koeh zu loe apet ai ah kaca tui baktiah oh.
14 House and riches are an inheritance from fathers, but a prudent wife is from the LORD.
Im hoi hmuenmae loe ampa ih qawk ah oh; toe palungha zu loe Angraeng khae hoi hak ih qawk ni.
15 Slothfulness casts into a deep sleep. The idle soul shall suffer hunger.
Thasae kami loe iih sawk, thasae kami pakhra loe zok amthlam tih.
16 He who keeps the commandment keeps his soul, but he who is contemptuous in his ways shall die.
Thuitaekhaih lok tahngai kami loe hinglung sawk; toe a caehhaih loklam patoek kami loe dueh tih.
17 He who has pity on the poor lends to the LORD; he will reward him.
Amtang khenzawn kami loe Angraeng hanah hmuen coi pae baktiah ni oh; anih loe a sak ih hmuen baktiah atho hnu let tih.
18 Discipline your son, for there is hope; do not be a willing party to his death.
Thuitaek thaih koiah oh naah, na caa to thuitaek ah; anih qahhaih to tahmen hmah.
19 A hot-tempered man must pay the penalty, for if you rescue him, you must do it again.
Palungphui kami loe danpaekhaih to hnu tih; anih to na pahlong nahaeloe, anih to na pahlong tuektuek han angai tih.
20 Listen to counsel and receive instruction, that you may be wise in your latter end.
Thuitaekhaih lok to tahngai ah loe, patukhaih lok to talawk ah, to tiah nahaeloe atue boeng naah palung na ha tih.
21 There are many plans in a man’s heart, but the LORD’s counsel will prevail.
Kami ih palung thungah sak atimhaih oh mangh; toe Angraeng khokhanhaih mah ni sak atimhaih to caksak tih.
22 That which makes a man to be desired is his kindness. A poor man is better than a liar.
Boeng thai ai amlunghaih loe kami mah koeh ih hmuen ah oh; amtang kami loe lok amlai kami pongah hoih kue.
23 The fear of the LORD leads to life, then contentment; he rests and will not be touched by trouble.
Angraeng zithaih loe hinghaih ah oh; to tiah poekhaih tawn kami loe koehhaih to acung tih; raihaih tidoeh tongh mak ai.
24 The sluggard buries his hand in the dish; he will not so much as bring it to his mouth again.
Thasae kami loe saoek nui hoiah a ban to azuh moe, buh abah han mataeng doeh paqak.
25 Flog a scoffer, and the simple will learn prudence; rebuke one who has understanding, and he will gain knowledge.
Minawk tiah doeh sah ai kami to danpaek ah, poekhaih tawn ai kami to palungha lat tih; khopoek thaih kami to zoeh ah, palungha aep tih.
26 He who robs his father and drives away his mother is a son who causes shame and brings reproach.
Ampa ih hmuenmae to pasaengh boih moe, amno to haek kami loe, azathaih paek capa, kasaethuihaih tongsak capa ah oh.
27 If you stop listening to instruction, my son, you will stray from the words of knowledge.
Ka capa, thuitaekhaih lok to tahngai ai ah na oh nahaeloe, thuitaek ih panoekhaih loknawk hoiah nam khraeng ving tih.
28 A corrupt witness mocks justice, and the mouth of the wicked gulps down iniquity.
Lok amlai kami han hnukungah om kami loe, katoengah lokcaekhaih tiah doeh sah ai kami ah oh; kahoih ai kami loe kahoih ai hmuen to kakhraem caaknaek baktiah a caak.
29 Penalties are prepared for scoffers, and beatings for the backs of fools.
Kami tiah doeh sah ai kami hanah danpaekhaih to oh, kamthu hanah loe bohhaih to oh.

< Proverbs 19 >