< Luke 8 >

1 Soon afterwards, he went about through cities and villages, preaching and bringing the good news of God’s Kingdom. With him were the twelve,
And it came to pass afterwards that He went through every city and village, preaching and declaring the good tidings of the kingdom of God: and the twelve were with Him;
2 and certain women who had been healed of evil spirits and infirmities: Mary who was called Magdalene, from whom seven demons had gone out;
and some women that had been cured of evil spirits and other infirmities, as Mary Magdalene, out of whom were cast seven demons,
3 and Joanna, the wife of Chuzas, Herod’s steward; Susanna; and many others who served them from their possessions.
and Joanna the wife of Chuza Herod's steward, and Susanna, and many others, who assisted Him with their substance.
4 When a great multitude came together and people from every city were coming to him, he spoke by a parable:
And when a great multitude was gathered together, of those that came to Him out of every city, He spake a parable saying,
5 “The farmer went out to sow his seed. As he sowed, some fell along the road, and it was trampled under foot, and the birds of the sky devoured it.
A sower went out to sow his seed, and as he was sowing, some fell by the way-side, and was trodden down, and the birds of the air devoured it.
6 Other seed fell on the rock, and as soon as it grew, it withered away, because it had no moisture.
And some fell upon stony ground, and as soon as it sprung up, it withered away, because it had no moisture.
7 Other fell amid the thorns, and the thorns grew with it and choked it.
And some fell among thorns, and the thorns sprang up with it and choked it.
8 Other fell into the good ground and grew and produced one hundred times as much fruit.” As he said these things, he called out, “He who has ears to hear, let him hear!”
But some fell on good ground, and sprang up and yielded fruit an hundred-fold. And as He said these things He cried out, "He that hath ears to hear, let him hear."
9 Then his disciples asked him, “What does this parable mean?”
And his disciples asked Him, what might be the meaning of this parable.
10 He said, “To you it is given to know the mysteries of God’s Kingdom, but to the rest it is given in parables, that ‘seeing they may not see, and hearing they may not understand.’
And He said, To you it is granted to know the mysteries of the kingdom of God: but I speak to others in parables, that in seeing they may not see, and hearing they may not understand.
11 “Now the parable is this: The seed is the word of God.
Now this is the meaning of the parable, The seed is the word of God:
12 Those along the road are those who hear; then the devil comes and takes away the word from their heart, that they may not believe and be saved.
and those by the way-side, are such as hear indeed; but then the devil cometh and taketh away the word from their hearts, least they should believe and be saved.
13 Those on the rock are they who, when they hear, receive the word with joy; but these have no root. They believe for a while, then fall away in time of temptation.
And those on stony-ground are such as when they hear, receive the word with joy; but have no root, and so believe only for a while, and in the time of trial fall away.
14 What fell among the thorns, these are those who have heard, and as they go on their way they are choked with cares, riches, and pleasures of life; and they bring no fruit to maturity.
And that which fell among thorns, are those who when they have heard the word go away and are choked with the cares and riches, and pleasures of life, and bring no fruit to perfection.
15 Those in the good ground, these are those who with an honest and good heart, having heard the word, hold it tightly, and produce fruit with perseverance.
But that on the good ground, are those who having heard the word, retain it in a good and honest heart, and bring forth fruit with patience.
16 “No one, when he has lit a lamp, covers it with a container or puts it under a bed; but puts it on a stand, that those who enter in may see the light.
No man when he hath lighted a candle covereth it with a vessel, or putteth it under a couch; but setteth it on a candlestick, that they who come in may see the light.
17 For nothing is hidden that will not be revealed, nor anything secret that will not be known and come to light.
(For there is nothing secret, that shall not be made manifest: nor any thing concealed, which shall not be made known and come to light.)
18 Be careful therefore how you hear. For whoever has, to him will be given; and whoever does not have, from him will be taken away even that which he thinks he has.”
Take heed therefore how ye hear: for whosoever improveth what he hath, to him shall more be given; and whosoever hath not, even what he seemeth to have shall be taken from him.
19 His mother and brothers came to him, and they could not come near him for the crowd.
Now his mother and his brethren came to Him, and could not come at Him for the croud:
20 Some people told him, “Your mother and your brothers stand outside, desiring to see you.”
and it was told Him, Thy mother and thy brethren stand without desiring to see thee.
21 But he answered them, “My mother and my brothers are these who hear the word of God and do it.”
And He answered and said unto them, My mother and my brethren are these that hear the word of God and do it.
22 Now on one of those days, he entered into a boat, himself and his disciples, and he said to them, “Let’s go over to the other side of the lake.” So they launched out.
And it came to pass on one of the days that He went into a ship, Himself and his disciples, and He said to them, Let us go over to the other side of the lake.
23 But as they sailed, he fell asleep. A wind storm came down on the lake, and they were taking on dangerous amounts of water.
And they launched forth: but as they were failing, He fell asleep: and a storm of wind came down upon the lake, and they were filled with water, and were in great danger.
24 They came to him and awoke him, saying, “Master, Master, we are dying!” He awoke and rebuked the wind and the raging of the water; then they ceased, and it was calm.
And they came to Him and awoke Him, saying, Master, master, we are perishing. Then He arose and rebuked the wind, and the raging of the water, and they ceased, and there was a calm.
25 He said to them, “Where is your faith?” Being afraid, they marveled, saying to one another, “Who is this then, that he commands even the winds and the water, and they obey him?”
And He said unto them, Where is your faith? But they were struck with awe and amazement, and said one to another, who is this? for He commandeth even the winds and the sea, and they obey Him.
26 Then they arrived at the country of the Gadarenes, which is opposite Galilee.
And they sailed to the country of the Gadarenes, which is over against Galilee.
27 When Jesus stepped ashore, a certain man out of the city who had demons for a long time met him. He wore no clothes, and did not live in a house, but in the tombs.
And when He was landed, there met Him a man out of the city, who had been possessed by demons a long while, and wore no clothes, and abode in no dwelling but the tombs.
28 When he saw Jesus, he cried out and fell down before him, and with a loud voice said, “What do I have to do with you, Jesus, you Son of the Most High God? I beg you, do not torment me!”
But when he saw Jesus, he cried out and fell down to Him, and said with a loud voice, What have I to do with thee, Jesus, thou Son of the most high God? I beseech thee, do not torment me.
29 For Jesus was commanding the unclean spirit to come out of the man. For the unclean spirit had often seized the man. He was kept under guard and bound with chains and fetters. Breaking the bonds apart, he was driven by the demon into the desert.
(For He commanded the impure spirit to come out of the man; which had oftentimes seized him so violently, that tho' he was bound with chains and fetters, yet he broke the bands asunder, and was driven by the demon into those lonely places.)
30 Jesus asked him, “What is your name?” He said, “Legion,” for many demons had entered into him.
And Jesus asked him, saying, What is thy name? and he said, Legion: because many demons were entred into him.
31 They begged him that he would not command them to go into the Abyss (Abyssos g12).
And they besought Him that He would not command them to go into the abyss: (Abyssos g12)
32 Now there was there a herd of many pigs feeding on the mountain, and they begged him that he would allow them to enter into those. Then he allowed them.
but as there was there an herd of many swine feeding on the mountain, they intreated Him that He would suffer them to enter into them, and He permitted them.
33 The demons came out of the man and entered into the pigs, and the herd rushed down the steep bank into the lake and were drowned.
So the demons went out of the man and entred into the swine: and the herd ran violently down the hill into the lake and were drowned.
34 When those who fed them saw what had happened, they fled and told it in the city and in the country.
And when those that looked after them saw what was done they fled; and went and told it in city and country:
35 People went out to see what had happened. They came to Jesus and found the man from whom the demons had gone out, sitting at Jesus’ feet, clothed and in his right mind; and they were afraid.
and the people went out to see what was done, and came to Jesus; and found the man, from whom the demons were gone out, sitting at the feet of Jesus, clothed and in his right mind:
36 Those who saw it told them how he who had been possessed by demons was healed.
and they were afraid, for those that saw it told them how the demoniac was healed.
37 All the people of the surrounding country of the Gadarenes asked him to depart from them, for they were very much afraid. Then he entered into the boat and returned.
And all the people of the country round about the Gadarenes desired Him to depart from them; for they were seized with great fear: and He went into the ship and returned.
38 But the man from whom the demons had gone out begged him that he might go with him, but Jesus sent him away, saying,
Now the man from whom the demons were gone out, prayed Him to let him be with Him: but Jesus sent him away,
39 “Return to your house, and declare what great things God has done for you.” He went his way, proclaiming throughout the whole city what great things Jesus had done for him.
saying, Return home, and relate what God hath done for thee. So he went away publishing through the whole city what great things Jesus had done to him.
40 When Jesus returned, the multitude welcomed him, for they were all waiting for him.
And when Jesus returned, a great multitude of people received Him; for they were all waiting for Him.
41 Behold, a man named Jairus came. He was a ruler of the synagogue. He fell down at Jesus’ feet and begged him to come into his house,
And behold there came a man whose name was Jairus, a ruler of the synagogue, and he fell at the feet of Jesus, and intreated Him to come into his house:
42 for he had an only born daughter, about twelve years of age, and she was dying. But as he went, the multitudes pressed against him.
for he had an only daughter, about twelve years old, and she was dying. (But as He was going, the people crouded Him:
43 A woman who had a flow of blood for twelve years, who had spent all her living on physicians and could not be healed by any,
and a woman who had been in a flux twelve years, and had spent her whole livelyhood upon physicians,
44 came behind him and touched the fringe of his cloak. Immediately the flow of her blood stopped.
but could not be healed by any, came close behind Him and touched the hem of his garment, and immediately her flux was stopt.
45 Jesus said, “Who touched me?” When all denied it, Peter and those with him said, “Master, the multitudes press and jostle you, and you say, ‘Who touched me?’”
And Jesus said, Who touched me? When all denied it, Peter, and those that were with him, said, Sir, the multitudes throng and press thee, and dost thou ask, Who was it that touched me?
46 But Jesus said, “Someone did touch me, for I perceived that power has gone out of me.”
And Jesus said, Somebody hath touched me: for I perceive a peculiar virtue is gone out of me.
47 When the woman saw that she was not hidden, she came trembling; and falling down before him declared to him in the presence of all the people the reason why she had touched him, and how she was healed immediately.
And when the woman saw that she was not concealed, she came trembling, and fell down to Him, and declared before all the people, for what reason she had touched Him, and how she was healed immediately.
48 He said to her, “Daughter, cheer up. Your faith has made you well. Go in peace.”
And He said unto her, Daughter, be comforted, thy faith has healed thee, go in peace.)
49 While he still spoke, one from the ruler of the synagogue’s house came, saying to him, “Your daughter is dead. Do not trouble the Teacher.”
While He was yet speaking, there cometh one from the ruler of the synagogue's, and said to Him, Thy daughter is dead, trouble not the Master.
50 But Jesus hearing it, answered him, “Do not be afraid. Only believe, and she will be healed.”
But Jesus hearing it, answered saying, Fear not, only believe, and she shall be recovered.
51 When he came to the house, he did not allow anyone to enter in, except Peter, John, James, the father of the child, and her mother.
And when He came to the house, He suffered none to go in but Peter, and James, and John, and the father and mother of the child.
52 All were weeping and mourning her, but he said, “Do not weep. She is not dead, but sleeping.”
And they were all weeping and bewailing her: but He said, Weep not; she is not dead, but sleepeth.
53 They were ridiculing him, knowing that she was dead.
And they laughed at Him, knowing that she was dead.
54 But he put them all outside, and taking her by the hand, he called, saying, “Child, arise!”
But He turned them all out, and taking hold of her hand, called to her, saying, Child, arise.
55 Her spirit returned, and she rose up immediately. He commanded that something be given to her to eat.
And her spirit returned, and immediately she stood up: and He ordered something to be given her to eat.
56 Her parents were amazed, but he commanded them to tell no one what had been done.
And her parents were exceedingly astonished: but He charged them to tell no one what was done.

< Luke 8 >