< Genesis 10 >

1 Now this is the history of the generations of the sons of Noah and of Shem, Ham, and Japheth. Sons were born to them after the flood.
Now these are the generations of the sonnes of Noah, Shem, Ham and Iapheth: vnto whom sonnes were borne after the flood.
2 The sons of Japheth were: Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshech, and Tiras.
The sonnes of Iapheth were Gomer and Magog, and Madai, and Iauan, and Tubal, and Meshech, and Tiras.
3 The sons of Gomer were: Ashkenaz, Riphath, and Togarmah.
And the sonnes of Gomer, Ashkenaz, and Riphath, and Togarmah.
4 The sons of Javan were: Elishah, Tarshish, Kittim, and Dodanim.
Also the sonnes of Iauan, Elishah and Tarshish, Kittim, and Dodanim.
5 Of these were the islands of the nations divided in their lands, everyone after his language, after their families, in their nations.
Of these were the yles of the Gentiles deuided in their landes, euery man after his tongue, and after their families in their nations.
6 The sons of Ham were: Cush, Mizraim, Put, and Canaan.
Moreouer, ye sonnes of Ham were Cush, and Mizraim, and Put, and Canaan.
7 The sons of Cush were: Seba, Havilah, Sabtah, Raamah, and Sabteca. The sons of Raamah were: Sheba and Dedan.
And the sonnes of Cush, Seba and Hauilah, and Sabtah, and Raamah, and Sabtecha: also the sonnes of Raamah were Sheba and Dedan.
8 Cush became the father of Nimrod. He began to be a mighty one in the earth.
And Cush begate Nimrod, who began to be mightie in the earth.
9 He was a mighty hunter before the LORD. Therefore it is said, “like Nimrod, a mighty hunter before the LORD”.
He was a mightie hunter before the Lord. wherefore it is saide, As Nimrod the mightie hunter before the Lord.
10 The beginning of his kingdom was Babel, Erech, Accad, and Calneh, in the land of Shinar.
And the beginning of his kingdome was Babel, and Erech, and Accad, and Calneh, in the land of Shinar.
11 Out of that land he went into Assyria, and built Nineveh, Rehoboth Ir, Calah,
Out of that land came Asshur, and builded Niniueh, and the citie Rehoboth, and Calah:
12 and Resen between Nineveh and the great city Calah.
Resen also betweene Niniueh and Calah: this is a great citie.
13 Mizraim became the father of Ludim, Anamim, Lehabim, Naphtuhim,
And Mizraim begate Ludim, and Anamim, and Lehabim, and Naphtuhim.
14 Pathrusim, Casluhim (which the Philistines descended from), and Caphtorim.
Pathrusim also, and Casluhim (out of whom came the Philistims) and Caphtorims.
15 Canaan became the father of Sidon (his firstborn), Heth,
Also Canaan begat Zidon his first borne, and Heth,
16 the Jebusites, the Amorites, the Girgashites,
And Iebusi, and Emori, and Girgashi,
17 the Hivites, the Arkites, the Sinites,
And Hiui, and Arki, and Sini,
18 the Arvadites, the Zemarites, and the Hamathites. Afterward the families of the Canaanites were spread abroad.
And Aruadi, and Zemari, and Hamathi: and afterwarde were the families of the Canaanites spred abroade.
19 The border of the Canaanites was from Sidon—as you go toward Gerar—to Gaza—as you go toward Sodom, Gomorrah, Admah, and Zeboiim—to Lasha.
Then the border of the Canaanites was from Zidon, as thou commest to Gerar vntil Azzah, and as thou goest vnto Sodom, and Gomorah, and Admah, and Zeboijm, euen vnto Lasha.
20 These are the sons of Ham, after their families, according to their languages, in their lands and their nations.
These are the sonnes of Ham according to their families, according to their tongues in their countries and in their nations.
21 Children were also born to Shem (the elder brother of Japheth), the father of all the children of Eber.
Vnto Shem also the father of all the sonnes of Eber, and elder brother of Iapheth were children borne.
22 The sons of Shem were: Elam, Asshur, Arpachshad, Lud, and Aram.
The sonnes of Shem were Elam and Asshur, and Arpachshad, and Lud, and Aram.
23 The sons of Aram were: Uz, Hul, Gether, and Mash.
And the sonnes of Aram, Vz and Hul, and Gether and Mash.
24 Arpachshad became the father of Shelah. Shelah became the father of Eber.
Also Arpachshad begate Shelah, and Shelah begate Eber.
25 To Eber were born two sons. The name of the one was Peleg, for in his days the earth was divided. His brother’s name was Joktan.
Vnto Eber also were borne two sonnes: the name of the one was Peleg: for in his dayes was the earth diuided: and his brothers name was Ioktan.
26 Joktan became the father of Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah,
Then Ioktan begate Almodad and Sheleph, and Hazarmaueth, and Ierah,
27 Hadoram, Uzal, Diklah,
And Hadoram, and Vzal, and Dicklah,
28 Obal, Abimael, Sheba,
And Obal, and Abimael, and Sheba,
29 Ophir, Havilah, and Jobab. All these were the sons of Joktan.
And Ophir, and Hauilah, and Iobab: all these were the sonnes of Ioktan.
30 Their dwelling extended from Mesha, as you go toward Sephar, the mountain of the east.
And their dwelling was from Mesha, as thou goest vnto Sephar a mount of the East.
31 These are the sons of Shem, by their families, according to their languages, lands, and nations.
These are the sonnes of Shem according to their families, according to their tongues, in their countreis and nations.
32 These are the families of the sons of Noah, by their generations, according to their nations. The nations divided from these in the earth after the flood.
These are the families of the sonnes of Noah, after their generations among their people: and out of these were the nations diuided in the earth after the flood.

< Genesis 10 >