< Galatians 6 >

1 Brothers, even if a man is caught in some fault, you who are spiritual must restore such a one in a spirit of gentleness, looking to yourself so that you also are not tempted.
Bhai khan, jodi kunba ke biya kaam kori kene dhure, apuni khan kun Atma te ase taikhan ke nomro laga atma pora uthai lobi. Nijor nimite chinta thakibi, apuni khan bhi porikha nohobole nimite.
2 Bear one another’s burdens, and so fulfill the law of Christ.
Ek dusra laga boja to uthai lobi, aru Khrista laga niyom ki ase eitu khan pura koribi.
3 For if a man thinks himself to be something when he is nothing, he deceives himself.
Jodi kunba manu tai bhal nohoile bhi nijorke bhal bhabe, tai nijor taike thogai di ase.
4 But let each man examine his own work, and then he will have reason to boast in himself, and not in someone else.
Sob manu nijor laga kaam to bhal pora sai lobi, etu pora tai nijorke saikene phutani kori bole paribo kintu dusra ke saikene nohoi.
5 For each man will bear his own burden.
Kelemane nijor he nijor laga boja bukhi bole ase.
6 But let him who is taught in the word share all good things with him who teaches.
Kun manu Isor laga kotha sikhai, tai sikhai diya manu logote mili kene sob bhal kaam khan kori bole lage.
7 Do not be deceived. God is not mocked, for whatever a man sows, that he will also reap.
Nijorke nothogabi. Isor ke sorom khila bole napare, ekjon manu pora ki kaam kore, tai etu hisab te he pabo.
8 For he who sows to his own flesh will from the flesh reap corruption. But he who sows to the Spirit will from the Spirit reap consummate (aiōnios g166) life.
Kun manu tai nijor laga paap laga bijon dhale, etu paap pora he tai khotom hoi jabo. Kintu kun manu Atma laga bijon dhale, etu Atma pora he tai anonto jibon pabo. (aiōnios g166)
9 Let’s not be weary in doing good, for we will reap in due season if we do not give up.
Kintu amikhan bhal kaam kori bole nimite alchi nokorile, kelemane thik homoi te amikhan kheti katibo, jodi amikhan alchi nakore.
10 So then, as we have opportunity, let’s do what is good toward all men, and especially toward those who are of the household of the faith.
Etu nimite, amikhan kori bole para homoi te, sob manu nimite bhal kaam koribo, arubi bisi koribo taikhan nimite jun khan biswasi hoise.
11 See with what large letters I write to you with my own hand.
Sabi moi nijor laga hath pora apnikhan ke iman dangor chithi likhi dise.
12 As many as desire to make a good impression in the flesh compel you to be circumcised, just so they may not be persecuted for the cross of Christ.
Kun manu gaw mangso pora bhal dikha bole mon ase taikhan apuni khan ke sunnot kori dibole mon ase. Taikhan Jisu Khrista laga Cross nimite dukh napabole eneka kori ase.
13 For even they who receive circumcision do not keep the law themselves, but they desire to have you circumcised, so that they may boast in your flesh.
Kun manu sunnot kori loise taikhan nijor bhi niyom mani kene nathake, kintu taikhan apuni ke sunnot kori dibole mon ase kelemane taikhan apuni laga gaw loi kene phutani kori bole nimite.
14 But far be it from me to boast except in the cross of our Lord Jesus Christ, through which the world has been crucified to me, and I to the world.
Moi khali Jisu Khrista laga Cross te he phutani koribo, etu pora pura prithibi moi logote Cross te mari dise, aru moi etu prithibi logote.
15 For in Christ Jesus neither is circumcision anything, nor uncircumcision, but a new creation.
Kelemane sunnot kori luwa aru nakora to eku ginti nakore, kintu ki ginti kore koile ekta notun bonai diya manu.
16 As many as walk by this rule, peace and mercy be on them, and on God’s Israel.
Kun manu bhal pora thaki ase, shanti aru daya apuni khan logote thaki bole dibi, Israel laga Isor logote bhi thaki bole dibi.
17 From now on, let no one cause me any trouble, for I bear the marks of the Lord Jesus branded on my body.
Etiya pora moike kun bhi digdar nokoribi, kelemane moi Jisu laga dagi moi laga gaw te loi kene ase.
18 The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit, brothers. Amen.
Probhu Jisu Khrista laga anugrah apuni khan laga Atma logote thaki bole dibi, bhai khan. Amen.

< Galatians 6 >