< 1 Chronicles 25 >

1 Moreover, David and the captains of the army set apart for the service certain of the sons of Asaph, of Heman, and of Jeduthun, who were to prophesy with harps, with stringed instruments, and with cymbals. The number of those who did the work according to their service was:
Igitur David et magistratus exercitus segregaverunt in ministerium filios Asaph, et Heman, et Idithun, qui prophetarent in citharis, et psalteriis, et cymbalis secundum numerum suum, dedicato sibi officio servientes.
2 of the sons of Asaph: Zaccur, Joseph, Nethaniah, and Asharelah. The sons of Asaph were under the hand of Asaph, who prophesied at the order of the king.
De filiis Asaph: Zachur, et Joseph, et Nathania, et Asarela, filii Asaph: sub manu Asaph prophetantis juxta regem.
3 Of Jeduthun, the sons of Jeduthun: Gedaliah, Zeri, Jeshaiah, Shimei, Hashabiah, and Mattithiah, six, under the hands of their father Jeduthun, who prophesied in giving thanks and praising the LORD with the harp.
Porro Idithun: filii Idithun, Godolias, Sori, Jeseias, et Hasabias, et Mathathias, sex, sub manu patris sui Idithun, qui in cithara prophetabat super confitentes et laudantes Dominum.
4 Of Heman, the sons of Heman: Bukkiah, Mattaniah, Uzziel, Shebuel, Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti, Romamti-Ezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, and Mahazioth.
Heman quoque: filii Heman, Bocciau, Mathaniau, Oziel, Subuel, et Jerimoth, Hananias, Hanani, Eliatha, Geddelthi, et Romemthiezer, et Jesbacassa, Mellothi, Othir, Mahazioth:
5 All these were the sons of Heman the king’s seer in the words of God, to lift up the horn. God gave to Heman fourteen sons and three daughters.
omnes isti filii Heman videntis regis in sermonibus Dei, ut exaltaret cornu: deditque Deus Heman filios quatuordecim, et filias tres.
6 All these were under the hands of their father for song in the LORD’s house, with cymbals, stringed instruments, and harps, for the service of God’s house: Asaph, Jeduthun, and Heman being under the order of the king.
Universi sub manu patris sui ad cantandum in templo Domini distributi erant, in cymbalis, et psalteriis, et citharis, in ministeria domus Domini juxta regem: Asaph videlicet, et Idithun, et Heman.
7 The number of them, with their brothers who were instructed in singing to the LORD, even all who were skillful, was two hundred eighty-eight.
Fuit autem numerus eorum cum fratribus suis, qui erudiebant canticum Domini, cuncti doctores, ducenti octoginta octo.
8 They cast lots for their offices, all alike, the small as well as the great, the teacher as well as the student.
Miseruntque sortes per vices suas, ex æquo tam major quam minor, doctus pariter et indoctus.
9 Now the first lot came out for Asaph to Joseph; the second to Gedaliah, he and his brothers and sons were twelve;
Egressaque est sors prima Joseph, qui erat de Asaph. Secunda Godoliæ, ipsi et filiis ejus, et fratribus ejus duodecim.
10 the third to Zaccur, his sons and his brothers, twelve;
Tertia Zachur, filiis et fratribus ejus duodecim.
11 the fourth to Izri, his sons and his brothers, twelve;
Quarta Isari, filiis et fratribus ejus duodecim.
12 the fifth to Nethaniah, his sons and his brothers, twelve;
Quinta Nathaniæ, filiis et fratribus ejus duodecim.
13 the sixth to Bukkiah, his sons and his brothers, twelve;
Sexta Bocciau, filiis et fratribus ejus duodecim.
14 the seventh to Jesharelah, his sons and his brothers, twelve;
Septima Isreela, filiis et fratribus ejus duodecim.
15 the eighth to Jeshaiah, his sons and his brothers, twelve;
Octava Jesaiæ, filiis et fratribus ejus duodecim.
16 the ninth to Mattaniah, his sons and his brothers, twelve;
Nona Mathaniæ, filiis et fratribus ejus duodecim.
17 the tenth to Shimei, his sons and his brothers, twelve;
Decima Semeiæ, filiis et fratribus ejus duodecim.
18 the eleventh to Azarel, his sons and his brothers, twelve;
Undecima Azareel, filiis et fratribus ejus duodecim.
19 the twelfth to Hashabiah, his sons and his brothers, twelve;
Duodecima Hasabiæ, filiis et fratribus ejus duodecim.
20 for the thirteenth, Shubael, his sons and his brothers, twelve;
Tertiadecima Subaël, filiis et fratribus ejus duodecim.
21 for the fourteenth, Mattithiah, his sons and his brothers, twelve;
Quartadecima Mathathiæ, filiis et fratribus ejus duodecim.
22 for the fifteenth to Jeremoth, his sons and his brothers, twelve;
Quintadecima Jerimoth, filiis et fratribus ejus duodecim.
23 for the sixteenth to Hananiah, his sons and his brothers, twelve;
Sextadecima Hananiæ, filiis et fratribus ejus duodecim.
24 for the seventeenth to Joshbekashah, his sons and his brothers, twelve;
Septimadecima Jesbacassæ, filiis et fratribus ejus duodecim.
25 for the eighteenth to Hanani, his sons and his brothers, twelve;
Octavadecima Hanani, filiis et fratribus ejus duodecim.
26 for the nineteenth to Mallothi, his sons and his brothers, twelve;
Nonadecima Mellothi, filiis et fratribus ejus duodecim.
27 for the twentieth to Eliathah, his sons and his brothers, twelve;
Vigesima Eliatha, filiis et fratribus ejus duodecim.
28 for the twenty-first to Hothir, his sons and his brothers, twelve;
Vigesima prima Othir, filiis et fratribus ejus duodecim.
29 for the twenty-second to Giddalti, his sons and his brothers, twelve;
Vigesima secunda Geddelthi, filiis et fratribus ejus duodecim.
30 for the twenty-third to Mahazioth, his sons and his brothers, twelve;
Vigesima tertia Mahazioth, filiis et fratribus ejus duodecim.
31 for the twenty-fourth to Romamti-Ezer, his sons and his brothers, twelve.
Vigesima quarta Romemthiezer, filiis et fratribus ejus duodecim.

< 1 Chronicles 25 >