< Psalms 129 >

1 Many a time they have afflicted me from my youth up. Let Israel now say,
यात्रा का गीत इस्राएल अब यह कहे, “मेरे बचपन से लोग मुझे बार बार क्लेश देते आए हैं,
2 Many a time they have afflicted me from my youth up, yet they have not prevailed against me.
मेरे बचपन से वे मुझ को बार बार क्लेश देते तो आए हैं, परन्तु मुझ पर प्रबल नहीं हुए।
3 The plowers plowed upon my back. They made long their furrows.
हलवाहों ने मेरी पीठ के ऊपर हल चलाया, और लम्बी-लम्बी रेखाएँ की।”
4 Jehovah is righteous. He has cut apart the cords of the wicked.
यहोवा धर्मी है; उसने दुष्टों के फंदों को काट डाला है;
5 Let them be put to shame and turned backward, all those who hate Zion.
जितने सिय्योन से बैर रखते हैं, वे सब लज्जित हों, और पराजित होकर पीछे हट जाए!
6 Let them be as the grass upon the housetops, which withers before it grows up,
वे छत पर की घास के समान हों, जो बढ़ने से पहले सूख जाती है;
7 with which the reaper fills not his hand, nor he who binds sheaves, his bosom.
जिससे कोई लवनेवाला अपनी मुट्ठी नहीं भरता, न पूलियों का कोई बाँधनेवाला अपनी अँकवार भर पाता है,
8 Neither do those who go by say, The blessing of Jehovah be upon you. We bless you in the name of Jehovah.
और न आने-जानेवाले यह कहते हैं, “यहोवा की आशीष तुम पर होवे! हम तुम को यहोवा के नाम से आशीर्वाद देते हैं!”

< Psalms 129 >