< Luke 23 >

1 And having risen, the whole company of them led him to Pilate.
Then they all rose in a body and led Jesus before Pilate.
2 And they began to accuse him, saying, We found this man perverting the nation, and forbidding to give tribute to Caesar, saying himself to be Christ, a king.
And they began to accuse him, “This is a man whom we found misleading our people, preventing them from paying taxes to the Emperor, and giving out that he himself is ‘Christ, a king.’”
3 And Pilate questioned him, saying, Are thou the king of the Jews? And having answered him, he said, Thou say.
“Are you the king of the Jews?” Pilate asked him. “It is true,” replied Jesus.
4 And Pilate said to the chief priests and the multitudes, I find nothing guilty in this man.
But Pilate, turning to the chief priests and the people, said, “I do not see anything to find fault with in this man.”
5 But they were emphatic, saying, He stirs up the people, teaching throughout all Judea, having begun from Galilee as far as here.
But they insisted, “He is stirring up the people by his teaching all through Judea; he began with Galilee and has now come here.”
6 And when Pilate heard Galilee, he questioned if the man is a Galilean.
Hearing this, Pilate asked if the man was a Galilean;
7 And when he perceived that he is from Herod's jurisdiction, he sent him to Herod, who was himself also in Jerusalem in these days.
and, having satisfied himself that Jesus came under Herod’s jurisdiction, he sent him to Herod, who also was at Jerusalem at the time.
8 Now when Herod saw Jesus, he was exceedingly glad, for he was wanting of a considerable time to see him, because of hearing many things about him, and he hoped to see some sign happening by him.
When Herod saw Jesus, he was exceedingly pleased, for he had been wanting to see him for a long time, having heard a great deal about him; and he was hoping to see some sign given by him.
9 And he interrogated him in considerable words, but he answered him nothing.
So he questioned him at some length, but Jesus made no reply.
10 And the chief priests and the scholars had stood, vehemently accusing him.
Meanwhile the chief priests and the teachers of the Law stood by and vehemently accused him.
11 But Herod having disdained him with his soldiers, and having mocked him, having arraying him in a bright robe, he sent him back to Pilate.
And Herod, with his soldiers, treated Jesus with scorn; he mocked him by throwing a gorgeous robe around him, and then sent him back to Pilate.
12 And both Pilate and Herod became friends with each other on the same day, for they were formerly being at enmity toward themselves.
And Herod and Pilate became friends that very day, for before that there had been ill-will between them.
13 And Pilate having called together the chief priests, and the rulers, and the people,
So Pilate summoned the chief priests, and the leading men, and the people,
14 said to them, Ye brought this man to me as turning away the people. And behold, I, having examined him before you, found nothing guilty in this man of what ye accuse against him.
and said to them, “You brought this man before me charged with misleading the people; and yet, for my part, though I examined him before you, I did not find this man to blame for any of the things of which you accuse him;
15 But not even Herod, for I sent you back to him, and lo, nothing having been done by him is worthy of death.
nor did Herod either; for he has sent him back to us. And, as a fact, he has not done anything deserving death;
16 Therefore, having scourged I will release him.
so I will have him scourged, and then release him.”
17 Now he had need to release one man to them at every feast.
18 But they cried out all together, saying, Take away this man, and release to us Barabbas
But they began to shout as one man, “Kill this fellow, but release Barabbas for us.”
19 (a man who was cast into prison because of a certain insurrection that occurred in the city, and for murder).
(Barabbas was a man who had been put in prison for a riot that had broken out in the city and for murder.)
20 Again therefore Pilate called out wanting to release Jesus,
Pilate, however, wanting to release Jesus, called to them again;
21 but they shouted, saying, Crucify, crucify him.
but they kept calling out, “Crucify, crucify him!”
22 And he said to them a third time, For what evil did this man do? I have found nothing guilty of death in him. I will therefore, having scourged, release him.
“Why, what harm has this man done?” Pilate said to them for the third time. “I have found nothing in him for which he could be condemned to death. So I will have him scourged, and then release him.”
23 But they were relentless with loud voices demanding him to be crucified. And their voices and those of the chief priests prevailed.
But they persisted in loudly demanding his crucifixion; and their clamor gained the day.
24 And Pilate decreed their request to happen.
Pilate decided that their demand should be granted.
25 And he released the man who had been cast into prison because of insurrection and murder, whom they asked for, but he delivered Jesus to their will.
He released the man who had been put in prison for riot and murder, as they demanded, and gave Jesus up to be dealt with as they pleased.
26 And when they led him away, having taken hold of a certain Simon, a Cyrenian coming from the countryside, they laid the cross on him to bring behind Jesus.
And, as they were leading Jesus away, they laid hold of Simon from Cyrene, who was on his way in from the country, and they put the cross on his shoulders, for him to carry it behind Jesus.
27 And a great multitude of the people followed him, and also of women who bewailed and lamented him.
There was a great crowd of people following him, many being women who were beating their breasts and wailing for him.
28 But having turning to them, Jesus said, Daughters of Jerusalem, weep not for me, instead weep for yourselves and for your children.
So Jesus turned and said to them, “Women of Jerusalem, do not weep for me, but weep for yourselves and for your children.
29 Because, behold, the days are coming, during which they will say, Blessed are the barren, and the bellies that gave no birth, and the breasts that did not suckle.
A time, I tell you, is coming, when it will be said – ‘Happy are the women who are barren, and those who have never borne children or nursed them!’
30 Then they will begin to say to the mountains, Fall on us, and to the hills, Cover us.
At that time people will begin to say to the mountains ‘Fall on us,’ and to the hills ‘Cover us.’
31 Because if they do these things in the green tree, what will happen in the dry?
If what you see is done while the tree is green, what will happen when it is dry?”
32 And two other men, malefactors, were also led with him to be executed.
There were two others also, criminals, led out to be executed with Jesus.
33 And when they came to the place called Skull, there they crucified him, and the malefactors, one at the right hand and the other at the left.
When they had reached the place called ‘The Skull,’ there they crucified Jesus and the criminals, one on the right, and one on the left.
34 And Jesus said, Father, forgive them, for they know not what they are doing. And dividing his garments, they cast a lot.
Then Jesus said, “Father, forgive them; they do not know what they are doing.” His clothes they divided among them by casting lots.
35 And the people had stood watching. And also the rulers with them sneered, saying, He saved others. He should save himself, if this is the Christ, the chosen of God.
Meanwhile the people stood looking on. Even the leading men said with a sneer, “He saved others, let him save himself, if he is God’s Christ, his chosen one.”
36 And the soldiers also mocked him, approaching, and bringing him vinegar,
The soldiers, too, came up in mockery, bringing him common wine,
37 and saying, If thou are the king of the Jews, save thyself.
and saying as they did so, “If you are the king of the Jews, save yourself.”
38 And there was also an inscription over him written in letters, in Greek and Latin and Hebrew: THIS IS THE KING OF THE JEWS.
Above him were the words – ‘THIS IS THE KING OF THE JEWS.’
39 And one of the malefactors who were hanged railed him, saying, If thou are the Christ, save thyself and us.
One of the criminals who were hanging beside Jesus railed at him. “Aren’t you the Christ? Save yourself and us,” he said.
40 But the other man having answered, rebuking him, saying, Thou fear not even God, since thou are in the same condemnation?
But the other rebuked him. “Haven’t you,” he said, “any fear of God, now that you are under the same sentence?
41 And we indeed justly, for we receive worthy of what we did, but this man did nothing amiss.
And we justly so, for we are only reaping our deserts, but this man has not done anything wrong.
42 And he said to Jesus, Remember me, Lord, when thou come into thy kingdom.
Jesus,” he went on, “do not forget me when you have come to your kingdom.”
43 And Jesus said to him, Truly I say to thee, today thou will be with me in the paradise.
And Jesus answered, “I tell you, this very day you will be with me in Paradise.”
44 And it was about the sixth hour, and darkness occurred over the whole land until the ninth hour.
It was nearly midday, when a darkness came over the whole country, lasting until three in the afternoon,
45 And the sun was darkened, and the curtain of the temple was torn in the middle.
the sun being eclipsed; and the Temple curtain was torn down the middle.
46 And Jesus, having sounded out in a great voice, said, Father, into thy hands I entrust my spirit. And having said these things, he expired.
Then Jesus, with a loud cry, said, “Father, into your hands I commit my spirit.” And with these words he expired.
47 And when the centurion saw that which happened, he glorified God, saying, Certainly this man was righteous.
The Roman centurion, on seeing what had happened, praised God, exclaiming, “This must have been a good man!”
48 And all the multitudes who came together to this scene, watching that which happened, turned back, beating their breasts.
All the people who had collected to see the sight watched what occurred, and then went home beating their breasts.
49 And all his acquaintances, and the women who accompanied him from Galilee, had stood from afar, seeing these things.
All the friends of Jesus had been standing at a distance, with the women who accompanied him from Galilee, watching all this.
50 And behold a man named Joseph, a council member, being a good and righteous man
Now there was a man of the name of Joseph, who was a member of the Council, and who bore a good and upright character.
51 (this man not having consented to their purpose and deed), was from Arimathaea, a city of the Jews, who also himself awaited the kingdom of God.
(This man had not assented to the decision and action of the Council.) He belonged to Arimathea, a town in Judea, and lived in expectation of the kingdom of God.
52 This man having gone to Pilate, requested the body of Jesus.
He now went to see Pilate, and asked for the body of Jesus;
53 And having taken it down, he wrapped it in linen, and laid it in a sepulcher cut in rock, of which no man was yet lain.
and, when he had taken it down, he wrapped it in a linen sheet, and laid him in a tomb cut out of stone, in which no one had yet been buried.
54 And the day was Preparation; sabbath was beginning.
It was the Preparation day, and just before the Sabbath began.
55 And having followed closely, the women who were gathered to him out of Galilee, they saw the sepulcher, and how his body was laid.
The women who had accompanied Jesus from Galilee followed, and saw the tomb and how the body of Jesus was laid,
56 And having returned, they prepared spices and ointments. And they indeed rested on the sabbath according to the commandment.
and then went home, and prepared spices and perfumes. During the Sabbath they rested, as directed by the commandment.

< Luke 23 >