< Luke 23 >

1 And having risen, the whole company of them led him to Pilate.
The whole company of them rose up and brought him before Pilate.
2 And they began to accuse him, saying, We found this man perverting the nation, and forbidding to give tribute to Caesar, saying himself to be Christ, a king.
They began to accuse him, saying, "We found this man subverting our nation, forbidding paying taxes to Caesar, and saying that he himself is the Messiah, a king."
3 And Pilate questioned him, saying, Are thou the king of the Jews? And having answered him, he said, Thou say.
Pilate asked him, "Are you the King of the Jews?" He answered him, "You say so."
4 And Pilate said to the chief priests and the multitudes, I find nothing guilty in this man.
Pilate said to the chief priests and the crowds, "I find no basis for a charge against this man."
5 But they were emphatic, saying, He stirs up the people, teaching throughout all Judea, having begun from Galilee as far as here.
But they insisted, saying, "He stirs up the people, teaching throughout all Judea, beginning from Galilee even to this place."
6 And when Pilate heard Galilee, he questioned if the man is a Galilean.
But when Pilate heard it, he asked if the man was a Galilean.
7 And when he perceived that he is from Herod's jurisdiction, he sent him to Herod, who was himself also in Jerusalem in these days.
When he found out that he was in Herod's jurisdiction, he sent him to Herod, who was also in Jerusalem during those days.
8 Now when Herod saw Jesus, he was exceedingly glad, for he was wanting of a considerable time to see him, because of hearing many things about him, and he hoped to see some sign happening by him.
Now when Herod saw Jesus, he was exceedingly glad, for he had wanted to see him for a long time, because he had heard about him. He hoped to see some miracle done by him.
9 And he interrogated him in considerable words, but he answered him nothing.
He questioned him with many words, but he gave no answers.
10 And the chief priests and the scholars had stood, vehemently accusing him.
The chief priests and the scribes stood, vehemently accusing him.
11 But Herod having disdained him with his soldiers, and having mocked him, having arraying him in a bright robe, he sent him back to Pilate.
Herod with his soldiers treated him with contempt and mocked him. Dressing him in luxurious clothing, they sent him back to Pilate.
12 And both Pilate and Herod became friends with each other on the same day, for they were formerly being at enmity toward themselves.
Herod and Pilate became friends with each other that very day, for before that they were enemies with each other.
13 And Pilate having called together the chief priests, and the rulers, and the people,
Pilate called together the chief priests and the rulers and the people,
14 said to them, Ye brought this man to me as turning away the people. And behold, I, having examined him before you, found nothing guilty in this man of what ye accuse against him.
and said to them, "You brought this man to me as one that subverts the people, and see, I have examined him before you, and found no basis for a charge against this man concerning those things of which you accuse him.
15 But not even Herod, for I sent you back to him, and lo, nothing having been done by him is worthy of death.
Neither has Herod, for he sent him back to us, and see, nothing worthy of death has been done by him.
16 Therefore, having scourged I will release him.
I will therefore chastise him and release him."
17 Now he had need to release one man to them at every feast.
(Now he had to release one prisoner to them at the feast.)
18 But they cried out all together, saying, Take away this man, and release to us Barabbas
But they all shouted out together, saying, "Away with this man. Release to us Barabbas"
19 (a man who was cast into prison because of a certain insurrection that occurred in the city, and for murder).
(one who was thrown into prison for a certain revolt in the city, and for murder.)
20 Again therefore Pilate called out wanting to release Jesus,
Then Pilate spoke to them again, wanting to release Jesus,
21 but they shouted, saying, Crucify, crucify him.
but they shouted, saying, "Crucify. Crucify him."
22 And he said to them a third time, For what evil did this man do? I have found nothing guilty of death in him. I will therefore, having scourged, release him.
He said to them the third time, "Why? What evil has this man done? I have found no capital crime in him. I will therefore chastise him and release him."
23 But they were relentless with loud voices demanding him to be crucified. And their voices and those of the chief priests prevailed.
But they were urgent with loud voices, asking that he might be crucified. And their voices, and those of the chief priests, prevailed.
24 And Pilate decreed their request to happen.
Pilate decreed that what they asked for should be done.
25 And he released the man who had been cast into prison because of insurrection and murder, whom they asked for, but he delivered Jesus to their will.
He released him who had been thrown into prison for insurrection and murder, for whom they asked, but he delivered Jesus up to their will.
26 And when they led him away, having taken hold of a certain Simon, a Cyrenian coming from the countryside, they laid the cross on him to bring behind Jesus.
When they led him away, they grabbed one Simon of Cyrene, coming from the country, and placed on him the cross, to carry it after Jesus.
27 And a great multitude of the people followed him, and also of women who bewailed and lamented him.
A large crowd of the people followed him, including women who also mourned and lamented him.
28 But having turning to them, Jesus said, Daughters of Jerusalem, weep not for me, instead weep for yourselves and for your children.
But Jesus, turning to them, said, "Daughters of Jerusalem, do not weep for me, but weep for yourselves and for your children.
29 Because, behold, the days are coming, during which they will say, Blessed are the barren, and the bellies that gave no birth, and the breasts that did not suckle.
For look, the days are coming in which they will say, 'Blessed are the barren, the wombs that never bore, and the breasts that never nursed.'
30 Then they will begin to say to the mountains, Fall on us, and to the hills, Cover us.
Then they will begin to say to the mountains, 'Fall on us,' and to the hills, 'Cover us.'
31 Because if they do these things in the green tree, what will happen in the dry?
For if they do these things in the green tree, what will be done in the dry?"
32 And two other men, malefactors, were also led with him to be executed.
There were also others, two criminals, led with him to be put to death.
33 And when they came to the place called Skull, there they crucified him, and the malefactors, one at the right hand and the other at the left.
When they came to the place that is called The Skull, they crucified him there with the criminals, one on the right and the other on the left.
34 And Jesus said, Father, forgive them, for they know not what they are doing. And dividing his garments, they cast a lot.
And Jesus said, "Father, forgive them, for they do not know what they are doing." Dividing his garments among them, they cast lots.
35 And the people had stood watching. And also the rulers with them sneered, saying, He saved others. He should save himself, if this is the Christ, the chosen of God.
The people stood watching. The rulers also scoffed at him, saying, "He saved others. Let him save himself, if this is the Messiah of God, his Chosen One."
36 And the soldiers also mocked him, approaching, and bringing him vinegar,
The soldiers also mocked him, coming to him and offering him vinegar,
37 and saying, If thou are the king of the Jews, save thyself.
and saying, "If you are the King of the Jews, save yourself."
38 And there was also an inscription over him written in letters, in Greek and Latin and Hebrew: THIS IS THE KING OF THE JEWS.
An inscription was also written above him: "THIS IS THE KING OF THE JEWS."
39 And one of the malefactors who were hanged railed him, saying, If thou are the Christ, save thyself and us.
One of the criminals who hung there insulted him, saying, "Are you not the Messiah? Save yourself and us."
40 But the other man having answered, rebuking him, saying, Thou fear not even God, since thou are in the same condemnation?
But the other answered, and rebuking him said, "Do you not even fear God, seeing you are under the same condemnation?
41 And we indeed justly, for we receive worthy of what we did, but this man did nothing amiss.
And we indeed justly, for we receive the due reward for our deeds; but this man has done nothing wrong."
42 And he said to Jesus, Remember me, Lord, when thou come into thy kingdom.
And he said, "Jesus, remember me when you come into your Kingdom."
43 And Jesus said to him, Truly I say to thee, today thou will be with me in the paradise.
And he said to him, "Assuredly I tell you, today you will be with me in Paradise."
44 And it was about the sixth hour, and darkness occurred over the whole land until the ninth hour.
And it was now about noon, and darkness came over the whole land until three in the afternoon,
45 And the sun was darkened, and the curtain of the temple was torn in the middle.
for the sun's light failed. And the veil of the temple was torn in two.
46 And Jesus, having sounded out in a great voice, said, Father, into thy hands I entrust my spirit. And having said these things, he expired.
And Jesus, crying with a loud voice, said, "Father, into your hands I commit my spirit." Having said this, he breathed his last.
47 And when the centurion saw that which happened, he glorified God, saying, Certainly this man was righteous.
When the centurion saw what was done, he glorified God, saying, "Certainly this was a righteous man."
48 And all the multitudes who came together to this scene, watching that which happened, turned back, beating their breasts.
All the crowds that came together to see this, when they saw the things that were done, returned home beating their breasts.
49 And all his acquaintances, and the women who accompanied him from Galilee, had stood from afar, seeing these things.
All his acquaintances, and the women who followed with him from Galilee, stood at a distance, watching these things.
50 And behold a man named Joseph, a council member, being a good and righteous man
And look, a man named Joseph, who was a member of the council, a good and righteous man
51 (this man not having consented to their purpose and deed), was from Arimathaea, a city of the Jews, who also himself awaited the kingdom of God.
(he had not consented to their counsel and deed), from Arimathea, a city of the Judeans, who was also waiting for the Kingdom of God:
52 This man having gone to Pilate, requested the body of Jesus.
this man went to Pilate, and asked for the body of Jesus.
53 And having taken it down, he wrapped it in linen, and laid it in a sepulcher cut in rock, of which no man was yet lain.
He took it down, and wrapped it in a linen cloth, and placed him in a tomb that was cut in stone, where no one had ever been placed.
54 And the day was Preparation; sabbath was beginning.
It was the day of the Preparation, and the Sabbath was drawing near.
55 And having followed closely, the women who were gathered to him out of Galilee, they saw the sepulcher, and how his body was laid.
The women, who had come with him out of Galilee, followed after, and saw the tomb, and how his body was placed.
56 And having returned, they prepared spices and ointments. And they indeed rested on the sabbath according to the commandment.
They returned, and prepared spices and ointments. On the Sabbath they rested according to the commandment.

< Luke 23 >