< Luke 10 >

1 Now after these things the Lord also appointed seventy other men, and sent them by twos before his face into every city and place where he himself was going to come.
Then, after these things, the Lord also designated another seventy-two. And he sent them in pairs before his face, into every city and place where he was to arrive.
2 Therefore he said to them, The harvest indeed is plentiful, but the workmen are few. Pray ye therefore the Lord of the harvest, that he would send forth workmen into his harvest.
And he said to them: “Certainly the harvest is great, but the workers are few. Therefore, ask the Lord of the harvest to send workers into his harvest.
3 Go ye. Behold, I send you forth as lambs in the midst of wolves.
Go forth. Behold, I send you out like lambs among wolves.
4 Carry no bag, no pouch, no shoes, and greet no man on the way.
Do not choose to carry a purse, nor provisions, nor shoes; and you shall greet no one along the way.
5 And into whatever house ye enter, first say, Peace to this house.
Into whatever house you will have entered, first say, ‘Peace to this house.’
6 And if a son of peace is there, your peace will rest upon him, and if not, it will return to you.
And if a son of peace is there, your peace will rest upon him. But if not, it will return to you.
7 And remain in the same house eating and drinking from their things, for the workman is worthy of his wage. Do not depart from house to house.
And remain in the same house, eating and drinking the things that are with them. For the worker is worthy of his pay. Do not choose to pass from house to house.
8 And into whatever city ye enter, and they receive you, eat the things that are set before you.
And into whatever city you have entered and they have received you, eat what they set before you.
9 And heal the weak in it, and say to them, The kingdom of God has come near to you.
And cure the sick who are in that place, and proclaim to them, ‘The kingdom of God has drawn near to you.’
10 But into whatever city ye enter, and they will not receive you, after departing into the thoroughfares of it, say,
But into whatever city you have entered and they have not received you, going out into its main streets, say:
11 Even the dust that clings on us from your city, we wipe off against you. Nevertheless know ye this, that the kingdom of God has come near to you.
‘Even the dust which clings to us from your city, we wipe away against you. Yet know this: the kingdom of God has drawn near.’
12 I say to you, that it will be more tolerable in that day for Sodom, than for that city.
I say to you, that in that day, Sodom will be forgiven more than that city will be.
13 Woe to thee, Chorazin! Woe to thee, Bethsaida! Because if the mighty works were done in Tyre and Sidon, which were done in you, they would have repented long ago, sitting in sackcloth and ashes.
Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the miracles that have been wrought in you, had been wrought in Tyre and Sidon, they would have repented long ago, sitting in haircloth and ashes.
14 But it will be more tolerable for Tyre and Sidon in the judgment, than for you.
Yet truly, Tyre and Sidon will be forgiven more in the judgment than you will be.
15 And thou, Capernaum, which was exalted to the sky, will be thrust down to Hades. (Hadēs g86)
And as for you, Capernaum, who would be exalted even up to Heaven: you shall be submerged into Hell. (Hadēs g86)
16 He who hears you hears me, and he who rejects you rejects me, and he who rejects me rejects him who sent me.
Whoever hears you, hears me. And whoever despises you, despises me. And whoever despises me, despises him who sent me.”
17 And the seventy returned with joy, saying, Lord, even the demons are made subject to us in thy name.
Then the seventy-two returned with gladness, saying, “Lord, even the demons are subject to us, in your name.”
18 And he said to them, I beheld Satan fallen as lightning from the sky.
And he said to them: “I was watching as Satan fell like lightning from heaven.
19 Behold, I give you authority to tread over serpents and scorpions, and over all the power of the enemy, and, no, nothing will harm you.
Behold, I have given you authority to tread upon serpents and scorpions, and upon all the powers of the enemy, and nothing shall hurt you.
20 Nevertheless do not rejoice in this, that the spirits are made subject to you, but rejoice because your names are written in the heavens.
Yet truly, do not choose to rejoice in this, that the spirits are subject to you; but rejoice that your names are written in heaven.”
21 In the same hour Jesus rejoiced in the Spirit, and said, I thank thee, Father, Lord of the heaven and the earth, that thou hid these things from the wise and astute, and revealed them to the childlike. Yea, Father, because it became pleasing this way in thy sight.
In the same hour, he exulted in the Holy Spirit, and he said: “I confess to you, Father, Lord of heaven and earth, because you have hidden these things from the wise and the prudent, and have revealed them to little ones. It is so, Father, because this way was pleasing before you.
22 And having turned to the disciples, he said, All things were delivered to me by my Father. And no man knows who the Son is, except the Father, and who the Father is, except the Son, and he to whomever the Son wants to reveal him.
All things have been delivered to me by my Father. And no one knows who the Son is, except the Father, and who the Father is, except the Son, and those to whom the Son has chosen to reveal him.”
23 And having turning toward the disciples in private, he said, Blessed are the eyes that see what ye see.
And turning to his disciples, he said: “Blessed are the eyes that see what you see.
24 For I say to you, that many prophets and kings desired to see what ye see, and did not see, and to hear what ye hear, and did not hear.
For I say to you, that many prophets and kings wanted to see the things that you see, and they did not see them, and to hear the things that you hear, and they did not hear them.”
25 And behold, a certain lawyer stood up testing him, and saying, Teacher, having done what, would I inherit eternal life? (aiōnios g166)
And behold, a certain expert in the law rose up, testing him and saying, “Teacher, what must I do to possess eternal life?” (aiōnios g166)
26 And he said to him, What is written in the law? How read thou?
But he said to him: “What is written in the law? How do you read it?”
27 And having answered, he said, Thou shall love the Lord thy God from thy whole heart, and from thy whole soul, and from thy whole strength, and from thy whole mind, and thy neighbor as thyself.
In response, he said: “You shall love the Lord your God from your whole heart, and from your whole soul, and from all your strength, and from all your mind, and your neighbor as yourself.”
28 And he said to him, Thou answered correctly. Do this and thou will live.
And he said to him: “You have answered correctly. Do this, and you will live.”
29 But he, wanting to justify himself, said to Jesus, And who is my neighbor?
But since he wanted to justify himself, he said to Jesus, “And who is my neighbor?”
30 And having replied, Jesus said, A certain man was going down from Jerusalem to Jericho. And he encountered bandits, who also, having stripped him and having beat him, departed having left him being half dead.
Then Jesus, taking this up, said: “A certain man descended from Jerusalem to Jericho, and he happened upon robbers, who now also plundered him. And inflicting him with wounds, they went away, leaving him behind, half-alive.
31 And by coincidence a certain priest was going down on that road, and when he saw him, he passed by on the other side.
And it happened that a certain priest was descending along the same way. And seeing him, he passed by.
32 And likewise also a Levite who happened upon the place, having come, and having looked, passed by on the other side.
And similarly a Levite, when he was near the place, also saw him, and he passed by.
33 But a certain Samaritan, as he journeyed, came to him, and when he saw him, felt compassion.
But a certain Samaritan, being on a journey, came near him. And seeing him, he was moved by mercy.
34 And having come, he wrapped up his wounds, pouring on olive oil and wine. And having set him on his own beast, he brought him to an inn, and took care of him.
And approaching him, he bound up his wounds, pouring oil and wine on them. And setting him on his pack animal, he brought him to an inn, and he took care of him.
35 And on the morrow when departing, after taking out two denarii, he gave them to the innkeeper, and said to him, Take care of him, and whatever thou might spend more, I will repay thee at my return.
And the next day, he took out two denarii, and he gave them to the proprietor, and he said: ‘Take care of him. And whatever extra you will have spent, I will repay to you at my return.’
36 Which therefore, of these three, appears to thee to have become neighbor to the man who fell among the bandits?
Which of these three, does it seem to you, was a neighbor to him who fell among the robbers?”
37 And he said, He who did mercy with him. Therefore Jesus said to him, Go, and do thou likewise.
Then he said, “The one who acted with mercy toward him.” And Jesus said to him, “Go, and act similarly.”
38 And it came to pass as they went, he also entered into a certain village, and a certain woman named Martha received him into her house.
Now it happened that, while they were traveling, he entered into a certain town. And a certain woman, named Martha, received him into her home.
39 And she was sister to this woman called Mary, who also, having sat at Jesus' feet, was listening to his word.
And she had a sister, named Mary, who, while sitting beside the Lord’s feet, was listening to his word.
40 But Martha was encumbered about much serving. And having stood near, she said, Lord, do thou not care that my sister left me behind to serve alone? Speak to her therefore that she may help me.
Now Martha was continually busying herself with serving. And she stood still and said: “Lord, is it not a concern to you that my sister has left me to serve alone? Therefore, speak to her, so that she may help me.”
41 But having answered, Jesus said to her, Martha, Martha, thou are anxious and troubled about many things,
And the Lord responded by saying to her: “Martha, Martha, you are anxious and troubled over many things.
42 but one thing is necessary, and Mary has chosen the good part, which will not be taken away from her.
And yet only one thing is necessary. Mary has chosen the best portion, and it shall not be taken away from her.”

< Luke 10 >