< Hosea 11 >

1 When Israel was a child, then I loved him, and out of Egypt I called my son.
When Israel was a child, then I loved him, and called my son out of Egypt.
2 The more the prophets called them, the more they went from them. They sacrificed to the Baalim, and burned incense to graven images.
As they called them, so they went from them: they sacrificed unto Baalim, and burned incense to graven images.
3 Yet I taught Ephraim to walk. I took them on my arms, but they did not know that I healed them.
I taught Ephraim also to go, taking them by their arms; but they knew not that I healed them.
4 I drew them with cords of a man, with bands of love, and I was to them as those who lift up the yoke on their jaws. And I laid food before them.
I drew them with cords of a man, with bands of love: and I was to them as they that take off the yoke on their jaws, and I laid food unto them.
5 They shall not return into the land of Egypt, but the Assyrian shall be their king, because they refused to return to me.
He shall not return into the land of Egypt, and the Assyrian shall be his king, because they refused to return.
6 And the sword shall fall upon their cities, and shall consume their bars, and devour them, because of their own counsels.
And the sword shall abide on his cities, and shall consume his branches, and devour them, because of their own counsels.
7 And my people are bent on backsliding from me. Though they call them to him who is on high, none at all will exalt him.
And my people are bent to backsliding from me: though they called them to the most High, none at all would exalt him.
8 How shall I give thee up, Ephraim? How shall I cast thee off, Israel? How shall I make thee as Admah? How shall I set thee as Zeboiim? My heart is turned within me. My compassions are kindled together.
How shall I give you up, Ephraim? how shall I deliver you, Israel? how shall I make you as Admah? how shall I set you as Zeboim? mine heart is turned within me, my repentings are kindled together.
9 I will not execute the fierceness of my anger. I will not return to destroy Ephraim. For I am God, and not man, the Holy One in the midst of thee, and I will not come in wrath.
I will not execute the fierceness of mine anger, I will not return to destroy Ephraim: for I am God, and not man; the Holy One in the midst of you: and I will not enter into the city.
10 They shall walk after Jehovah, who will roar like a lion. For he will roar, and the sons shall come trembling from the west.
They shall walk after the LORD: he shall roar like a lion: when he shall roar, then the children shall tremble from the west.
11 They shall come trembling as a bird out of Egypt, and as a dove out of the land of Assyria. And I will make them to dwell in their houses, says Jehovah.
They shall tremble as a bird out of Egypt, and as a dove out of the land of Assyria: and I will place them in their houses, says the LORD.
12 Ephraim encompasses me around with falsehood, and the house of Israel with deceit, but Judah yet rules with God, and is faithful with the Holy One.
Ephraim compasses me about with lies, and the house of Israel with deceit: but Judah yet rules with God, and is faithful with the saints.

< Hosea 11 >