< Psalmen 96 >

1 Zingt een nieuw lied ter ere van Jahweh, Heel de aarde, zingt Jahweh ter eer!
Singet dem HERRN ein neues Lied; singet dem HERRN alle Welt!
2 Zingt voor Jahweh, en zegent zijn Naam, Verkondigt zijn heil iedere dag;
Singet dem HERRN und lobet seinen Namen; verkündiget von Tag zu Tage sein Heil!
3 Meldt aan de naties zijn glorie, Aan alle volkeren zijn wonderen!
Erzählet unter den Heiden seine Ehre, unter allen Völkern seine Wunder.
4 Want groot is Jahweh, hoog te prijzen, En boven alle goden te vrezen!
Denn der HERR ist groß und hoch zu loben, wunderbar über alle Götter.
5 Ja, alle goden der volkeren zijn niets, Maar Jahweh heeft de hemel gemaakt;
Denn alle Götter der Völker sind Götzen; aber der HERR hat den Himmel gemacht.
6 Glans en glorie zijn voor zijn aanschijn, Kracht en luister in zijn heilige woning.
Es stehet herrlich und prächtig vor ihm und gehet gewaltig und löblich zu in seinem Heiligtum.
7 Brengt Jahweh, geslachten der volken, Brengt Jahweh glorie en lof.
Ihr Völker, bringet her dem HERRN, bringet her dem HERRN Ehre und Macht.
8 Brengt Jahweh de eer van zijn Naam, En treedt met offers zijn voorhoven binnen;
Bringet her dem HERRN die Ehre seines Namens; bringet Geschenke und kommt in seine Vorhöfe!
9 Werpt u neder voor Jahweh in zijn heilige woning, Heel de aarde, beef voor zijn aanschijn!
Betet an den HERRN in heiligem Schmuck; es fürchte ihn alle Welt!
10 Roept het onder de volkeren uit, "Jahweh is Koning! Hij houdt de weegschaal der wereld, zodat ze niet schommelt, En de volkeren richt Hij naar recht!"
Saget unter den Heiden, daß der HERR König sei und habe sein Reich, soweit die Welt ist, bereitet, daß es bleiben soll, und richtet die Völker recht.
11 Laat de hemelen juichen, de aarde jubelen, Laat bulderen de zee met wat ze bevat.
Der Himmel freue sich, und die Erde sei fröhlich; das Meer brause und was darinnen ist;
12 Laat jubelen het veld, met wat er op groeit, In het woud alle bomen juichen
das Feld sei fröhlich und alles, was darauf ist; und lasset rühmen alle Bäume im Walde
13 Voor het aanschijn van Jahweh, want Hij komt, Hij komt, om de aarde te richten! Met rechtvaardigheid richt Hij de wereld, En de volkeren naar zijn trouw.
vor dem HERRN; denn er kommt, denn er kommt, zu richten das Erdreich. Er wird den Erdboden richten mit Gerechtigkeit und die Völker mit seiner Wahrheit.

< Psalmen 96 >