< Psalmen 85 >

1 Voor muziekbegeleiding. Een psalm van de zonen van Kore. Jahweh, Gij hebt weer uw land begenadigd, En het lot van Jakob ten beste gekeerd;
Para el director del coro. Un salmo de los descendientes de Coré Señor, le has mostrado tu bondad a la tierra; has restaurado la prosperidad de Jacob.
2 Gij hebt uw volk zijn schuld vergeven, En al zijn zonden bedekt,
Quitaste la culpa de tu pueblo; perdonaste todos sus pecados. (Selah)
3 Heel uw gramschap laten varen, Geblust de gloed van uw toorn.
Retiraste tu furia; y te alejaste de tu feroz ira.
4 Richt ons dan op, o God van ons heil, En leg uw wrevel over ons af!
Acércanos otra vez a ti, ¡Dios de nuestra salvación! Aleja tu ira de nosotros.
5 Of zoudt Gij voor eeuwig op ons vertoornd willen zijn, Verbolgen blijven van geslacht tot geslacht,
¿Vas a estar furioso con nosotros para siempre? ¿Permanecerás airado con todas nuestras generaciones futuras?
6 En niet liever ons laten herleven, Opdat uw volk zich in U kan verheugen?
¿No restaurarás nuestras vidas, de tal modo que tu pueblo pueda hallar felicidad en ti?
7 Toon ons uw goedheid, o Jahweh, En schenk ons uw heil!
¡Señor, muéstranos tu misericordioso amor! ¡Danos tu salvación!
8 Ik wil horen wat Jahweh mij zegt; Want Hij spreekt woorden van vrede Voor zijn volk en zijn vromen, Voor die op Hem blijven hopen!
Déjame escuchar la voluntad de Dios. Dios habla paz a su pueblo, a aquellos que confían en él. Pero ellos no deben volver por sus caminos necios.
9 Waarachtig; zijn heil is nabij aan hen, die Hem vrezen, En zijn heerlijkheid woont in ons Land.
Verdaderamente que la salvación de Dios está con los que hacen lo que él ordena. Su presencia gloriosa vivirá con nosotros en nuestra tierra.
10 Genade en trouw ontmoeten elkander, Gerechtigheid en vrede omhelzen elkaar:
El amor y la verdad se encontrarán; la bondad y la paz se besarán mutuamente.
11 De trouw ontspruit aan de aarde, De gerechtigheid blikt uit de hemel.
Lo que es verdad crecerá de la tierra; y lo que es justo se dejará ver desde los cielos.
12 Jahweh zelf schenkt zijn zegen, En ons Land geeft zijn oogst;
Dios nos dará ciertamente todo lo que es bueno, y nuestra tierra producirá finos cultivos.
13 Gerechtigheid gaat voor Hem uit, En geluk volgt zijn schreden!
La verdad y la justicia saldrán de él para prepararle camino y que pueda pasar.

< Psalmen 85 >