< Psalmen 75 >

1 Voor muziekbegeleiding; op de wijze: "Verderf niet." Een psalm van Asaf; een lied. Wij loven U, God, en prijzen U, Wij roepen uw Naam aan, en vermelden uw wonderen!
For the leader; al tashheth. A psalm of Asaph, a song. We praise you, God, we praise you: we would call on your name and declare your wonders.
2 Als Ik de tijd acht gekomen, Zal Ik een rechtvaardig oordeel houden:
‘At the time I choose, I will judge fairly.
3 Al wankelt de aarde met al haar bewoners, Ik zet haar zuilen weer recht!
Though earth melt and all her inhabitants, it is I who keep steady her pillars.’ (Selah)
4 Daarom roep ik de hoogmoedigen toe: Weest niet trots, De goddelozen: Steekt de hoorn niet omhoog!
I say to the boasters, ‘Boast not’; to the wicked, ‘Lift not up your horn:
5 Steekt uw hoorn tegen de hemel niet op, En spreekt niet hooghartig tegen de Rots!
lift not your horn on high, speak not boldly against the Rock.’
6 Want niet uit het oosten of westen, Niet uit de woestijn komt de glorie!
For not from east nor west, not from desert nor mountains;
7 Neen, het is God, die zal richten, Den een vernederen, den ander verheffen!
but God himself is the judge, humbling one and exalting another.
8 Want in Jahweh’s hand is een beker Met schuimende wijn vol bittere kruiden! Hij schenkt hem leeg tot de droesem toe: Alle bozen der aarde moeten slurpen en drinken.
In the hand of the Lord is a cup foaming wine, richly spiced. Out of this he pours a draught, and all the wicked of earth must drain it down to the dregs.
9 Maar ìk zal in eeuwigheid jubelen, Den God van Jakob mijn loflied zingen:
But I will rejoice forever, singing praise to the God of Jacob.
10 Alle hoornen der bozen worden gebroken, Maar de hoornen der rechtvaardigen steken omhoog!
I will hew all the horns of the wicked, but the horns of the just shall be lifted.

< Psalmen 75 >