< Psalmen 6 >

1 Voor muziekbegeleiding: met harpen en bassen. Een psalm van David. Jahweh, straf mij niet in uw toorn, En tuchtig mij niet in uw gramschap.
För sångmästaren, med strängaspel, till Seminit; en psalm av David. HERRE, straffa mig icke i din vrede, och tukta mig icke i din förtörnelse.
2 Ontferm U, Jahweh, want ik verkwijn; Schenk mij genezing, o Jahweh. Want mijn beenderen rillen,
Var mig nådig, HERRE, ty jag försmäktar; hela mig, HERRE, ty ända in i mitt innersta är jag förskräckt.
3 Mijn ziel is hevig ontsteld. Jahweh, hoe lang nog;
Ja, min själ är storligen förskräckt; ack HERRE, huru länge?
4 Jahweh, houd op! Spaar mijn leven, En kom mij te hulp om uw goedheid.
Vänd åter, HERRE, rädda min själ, fräls mig för din nåds skull.
5 Want in de dood denkt niemand aan U; Wie prijst U nog in het dodenrijk? (Sheol h7585)
Ty i döden tänker man icke på dig; vem tackar dig i dödsriket? (Sheol h7585)
6 Ik ben afgetobd Door mijn kreunen; Nacht aan nacht besproei ik mijn sponde, Bevochtig mijn kussen met tranen;
Jag är så trött av suckande; var natt fuktar jag min säng och väter mitt läger med mina tårar.
7 Mijn oog is dof van verdriet, Mat van al die mij kwellen.
Av sorg är mitt öga förmörkat; det har åldrats för alla mina ovänners skull.
8 Booswichten, weg van mij, allen! Want Jahweh heeft mijn schreien gehoord,
Viken bort ifrån mig, alla I ogärningsmän; ty HERREN har hört min högljudda gråt.
9 Jahweh heeft naar mijn smeken geluisterd, Jahweh verhoort mijn gebed.
HERREN har hört min åkallan, min bön upptager HERREN.
10 Al mijn vijanden zullen worden beschaamd en hevig ontstellen, Plotseling vluchten, met schande bedekt.
Alla mina fiender skola komma på skam och storligen förskräckas; de skola vika tillbaka och komma på skam med hast.

< Psalmen 6 >