< Psalmen 3 >

1 Een psalm van David, bij zijn vlucht voor zijn zoon Absalom. Jahweh, hoe talrijk zijn mijn belagers, Hoe talrijk, die tegen mij opstaan;
Dawid dwom a ɔtoe bere a ɔreguan afi ne babarima Absalom anim. Awurade, hwɛ sɛnea mʼatamfo dɔɔso fa! dodow no ara na wɔsɔre tia me!
2 Hoe velen, die van mij zeggen: Voor hem geen heil bij zijn God!
Bebree no ara ka fa me ho se, “Onyankopɔn rennye no.”
3 Toch zijt Gij, Jahweh, het schild dat mij dekt, Mijn glorie en trots!
Nanso wo, Awurade, woyɛ nkatabo a atwa me ho ahyia mʼanuonyam, nea Ɔpagyaw me ti.
4 Ik behoef maar tot Jahweh te roepen, Dan verhoort Hij mij van zijn heilige berg.
Meteɛ mu su frɛ Awurade, na ogye me so fi ne bepɔw kronkron no so.
5 Ik leg mij neer, slaap rustig in, Ontwaak, want Jahweh beschut mij.
Metɔ hɔ na meda a, minyan bio, efisɛ Awurade ma migyina.
6 Zo vrees ik de duizenden niet, Die van alle kant mij omringen.
Merensuro atamfo mpem mpem a wɔatwa me ho ahyia no.
7 Sta op dan, Jahweh; Red mij, mijn God! Want Gij slaat al mijn vijanden in het gezicht, Stoot de bozen hun tanden stuk.
Sɔre, Awurade! Gye me, me Nyankopɔn! Bobɔ mʼatamfo nyinaa abogye; na tutu amumɔyɛfo se.
8 Bij U, Jahweh, is redding; Op uw volk rust uw zegen.
Awurade hɔ na ogye fi ba. Ma wo nhyira mmra wo nkurɔfo so.

< Psalmen 3 >