< Psalmen 28 >

1 Van David. Tot U roep ik, Jahweh, mijn Rots! Ach, houd U voor mij niet doof: Opdat ik, als Gij blijft zwijgen, Niet gelijk word aan hen, die in het graf zijn gedaald.
Nkunga Davidi. Ngeyo ndintela; A Yave, ditadi diama di ngolo, kadi kunzibikila dikutu diaku Bila ngeyo ba dio sui; buna ndiela dedakana bobo bankulukanga mu dibulu dimula.
2 Hoor, Jahweh, mijn zuchten, Nu ik tot U smeek, En mijn handen hef Naar uw heilige woning.
Wa yamikina kuami mu diambu di kiadi banga bu ndikutela mu tomba lusadusu banga bu ndieti vumuna mioko miama ku ndambu buangu kiaku kilutidi kinlongo.
3 Werp mij niet weg met de bozen, Niet weg met de zondaars, Die lief doen tegen hun naaste, Maar met venijn in het hart.
Kadi kuphitumuna va kimosi ayi batu bambimbi ayi batu beti vanga mambimbi; bobo banyolukilanga mambu ma ndembama va kimosi ayi badiawu vayi banyindulanga mambimbi mu mintima miawu.
4 Zet ze hun werken betaald, En hun schandelijk gedrag; Vergeld ze het werk hunner handen, En geef hun wat ze verdienen.
Wuba vutudila boso buididi mavanga mawu, ayi boso buididi mavanga mawu mambimbi. Wuba vutudila boso buididi mavanga ma mioko miawu, wuba vutudila boso buididi mambu momo bavanga.
5 Want ze begrijpen niets van Jahweh’s daden, Niets van wat door zijn hand werd verricht; Daarom breekt Hij ze af, En bouwt ze niet op!
Sumbu batalanga ko mavanga ma Yave, ayi mavanga ma mioko miandi, wela ku babunga ayi kalendi ku batunga diaka ko.
6 Geprezen zij Jahweh! Want Hij heeft mijn smeken gehoord;
Nzitusu wuba kuidi Yave! Bila wuwilu yamikina kuama mu diambu di kiadi.
7 Jahweh is mijn schuts en mijn schild. Als mijn hart op Hem hoopt, word ik zeker geholpen; Daarom jubelt mijn hart, en zegen ik Hem met mijn lied!
Yave niandi zingolo ziama ayi nkakuꞌama. Ntimꞌama wuntulanga diana mu niandi ayi ndisadusu. Ntimꞌama weti mona khini yi ngolo ayi ndiela kumvutudila matondo mu nkungꞌama.
8 Jahweh is een schuts voor zijn volk, En voor zijn Gezalfde een machtige hulp.
Yave niandi ngolo mu diambu di batu bandi. Niandi buangu kingolo ki khudulu yi mutu andi wowo kadukudila mafuta.
9 Red dus uw volk en zegen uw erfdeel; Weid hen en leid hen voor eeuwig!
Vukisa batu baku ayi sakumuna kiuka kiaku. Bika wuba nsungi awu ayi wuba nata mu zithangu zioso.

< Psalmen 28 >