< Psalmen 139 >

1 Voor muziekbegeleiding. Een psalm van David. Jahweh, Gij doorschouwt mij volmaakt, Gij zijt het, die mij doorgrondt;
For the end, a Psalm of David. O Lord, you have proved me, and known me.
2 Gij kent mijn zitten en staan, En verstaat mijn gedachten van verre.
You know my down-sitting and mine up-rising: you understand my thoughts long before.
3 Gij meet mijn lopen en liggen, Zijt met al mijn wegen vertrouwd;
You have traced my path and my bed, and have foreseen all my ways.
4 Ja, er komt geen woord op mijn tong, Of Gij kent het nauwkeurig, o Jahweh!
For there is no unrighteous word in my tongue: behold, O Lord, you have known all things,
5 Gij omsluit mij van achter en voren, En houdt mij geheel in uw hand.
the last and the first: you have fashioned me, and laid your hand upon me.
6 Te wonderlijk is mij uw weten, Te hoog: ik kan het niet vatten.
The knowledge of you is too wonderful for me; it is very difficult, I can’t [attain] to it.
7 Waar zou ik ooit uw geest ontlopen, Uw aanschijn kunnen ontvluchten?
Whither shall I go from your Spirit? and whither shall I flee from my presence?
8 Stijg ik ten hemel: Gij zijt er; Daal ik in het dodenrijk af: Gij zijt er! (Sheol h7585)
If I should go up to heaven, you are there: if I should go down to hell, you are present. (Sheol h7585)
9 Sla ik de wieken als het morgenrood uit, En laat ik mij neer aan de grenzen der zee:
If I should spread my wings [to fly] straight forward, and sojourn at the extremity of the sea, [it would be vain],
10 Ook daar nog leidt mij uw hand, En houdt uw rechter mij vast.
for even there your hand would guide me, and your right hand would hold me.
11 Al zeg ik: Ha, de duisternis zal mij bedekken, De nacht mij verschuilen:
When I said, Surely the darkness will cover me; even the night [was] light in my luxury.
12 Dan maakt duisternis zelfs het niet donker voor U, Straalt de nacht als de dag, het donker als licht!
For darkness will not be darkness with you; but night will be light as day: as its darkness, so shall its light [be to you].
13 Want Gij hebt mijn nieren geschapen, Mij in de schoot van mijn moeder gevormd:
For you, O Lord, have possessed my reins; you have helped me from my mother's womb.
14 Ik dank U voor het ontzaglijk wonder van mijn ontstaan, En voor uw heerlijke werken.
I will give you thanks; for you are fearfully wondrous; wondrous are your works; and my soul knows [it] well.
15 Gij hebt ook mijn ziel zorgvuldig gekend, En mijn gebeente bleef voor U niet verborgen, Toen ik in dat geheimvolle oord werd geschapen, Kunstig bewerkt in de diepten der aarde.
My bones, which you made in secret were not hidden from you, nor my substance, in the lowest parts of the earth.
16 Uw ogen hebben mijn vormeloze leden aanschouwd, In uw boek stonden ze allen beschreven: Ook de dagen, waarop ze werden gemaakt, Voordat er nog één van bestond.
Your eyes saw my unwrought [substance], and all [men] shall be written in your book; they shall be formed by day, though [there should for a time] be no one amongst them.
17 Maar hoe ondoorgrondelijk zijn ùw gedachten voor mij, Hoe overweldigend is haar getal, o mijn God;
But your friends, O God, have been greatly honoured by me; their rule has been greatly strengthened.
18 Ga ik ze tellen, ze zijn talrijker nog dan het zand, En als ik ontwaak, is mijn geest met U bezig!
I will number them, and they shall be multiplied beyond the sand; I awake, and am still with you.
19 Dood dan de bozen, o God, En laat de bloeddorstigen ver van mij blijven:
Oh that you would kill the wicked, O God; depart from me, you men of blood.
20 Die zich tegen uw plannen verzetten, En uw raadsbesluiten willen verijdelen.
For you will say concerning [their] thought, [that] they shall take your cities in vain.
21 Zou ik niet haten, die U haten, o Jahweh, Niet walgen van wie tegen U opstaan?
Have I not hated them, O Lord, that hate you? and wasted away because of your enemies?
22 Ik haat ze zo fel, als ik haten kan, Mijn eigen vijanden zullen ze zijn!
I have hated them with perfect hatred; they were counted my enemies.
23 Beproef mij, o God, en doorgrond mijn hart, Toets mij, en ken mijn gedachten:
Prove me, O God, and know my heart; examine me, and know my paths;
24 Zie, of ik op de weg der ongerechtigheid ben; Breng mij dan terug op het eeuwige pad!
and see if [there is any] way of iniquity in me, and lead me in an everlasting way.

< Psalmen 139 >