< Psalmen 122 >

1 Een bedevaartslied. Wat was ik verheugd, toen men zeide: "Wij trekken op naar Jahweh’s huis!"
Ingoma yemiqanso. ElikaDavida. Ngathokoza lalabo abathi kimi, “Kasiye endlini kaThixo.”
2 En nu staan onze voeten Al binnen uw poorten, Jerusalem!
Inyawo zethu zimi ngaphakathi kwamasango akho, wena Jerusalema.
3 Jerusalem, als stad herbouwd, Met burgers, vast aaneen gesloten;
IJerusalema yakhiwe njengomuzi obambeneyo waqina.
4 Waar de stammen naar opgaan, De stammen van Jahweh. Daar is het Israël een wet, De Naam van Jahweh te loven;
Kulapho eziqansela khona izizwana, izizwana zikaThixo, ukudumisa ibizo likaThixo njengalokho okwamiselwa u-Israyeli, ukuba abonge ibizo likaThixo.
5 Daar staan de zetels voor het gericht, En het troongestoelte van Davids huis.
Kulapho okumi khona izihlalo zobukhosi ezokwahlulela, izihlalo zobukhosi ezendlu kaDavida.
6 Jerusalem, die u liefhebben, Wensen u vrede en heil;
Khulekelani ukuthula kwaseJerusalema: “Sengathi labo abakuthandayo bangaphepha.
7 Vrede zij binnen uw muren, Heil binnen uw burchten!
Sengathi kungaba lokuthula ngaphakathi kwemiduli yakho lokuvikela ngaphakathi kwezinqaba zakho.”
8 Om mijn broeders en vrienden Bid ik de vrede over u af;
Ngenxa yabafowethu labangane bami, ngizakuthi, “Ukuthula akube ngaphakathi kwakho.”
9 Om het huis van Jahweh, onzen God, Wil ik smeken voor uw heil!
Ngenxa yendlu kaThixo uNkulunkulu wethu, ngizakhuthaza ukuphumelela kwakho.

< Psalmen 122 >