< Psalmen 12 >

1 Voor muziekbegeleiding; met bassen. Een psalm van David. Help toch Jahweh; want de trouw is verdwenen, De waarheid is zoek onder de kinderen der mensen.
Para el director del coro. Al Seminit. Un salmo de David. ¡Señor, envía tu ayuda a todas las buenas personas que se han ido! Los que confían en ti han desaparecido de entre los pueblos de la tierra.
2 Men liegt elkander maar voor, Met valse harten, maar vleiende lippen.
Todos le mienten a su prójimo. Los halagan con elogios. Pero no dicen lo que en realidad piensan.
3 Jahweh snijde al die vleiende lippen af, De verwaande tongen van allen die zeggen:
Detén sus adulaciones, Señor, y silencia sus alardes.
4 “Met onze tong zijn we sterk! We hebben onze lippen; wie kan ons aan!”
Ellos dicen: “Nuestras palabras nos llevarán al éxito, nuestras bocas nos pertenecen. ¡No seguimos órdenes de nadie!”
5 Om de nood der verdrukten En het kermen der armen Ga Ik opstaan, zegt Jahweh, Om redding te brengen aan wie er naar smacht!
“A causa de la violencia que han sufrido los indefensos, y a causa de los gemidos de los pobres, me levantaré para defenderlos”, dice el Señor. “Les daré la protección que han estado anhelando”.
6 Het woord van Jahweh Is zuiver als zilver, In een aarden smeltkroes gelouterd, Gereinigd tot zevenmaal toe.
La palabra del Señor es fiel, y es tan pura como la plata refinada siete veces en un horno.
7 Gij zult het gestand doen, o Jahweh, En ons altijd beschermen tegen dit ras:
Tú, Señor, mantendrás a los oprimidos a salvo; nos protegerás de este tipo de personas para siempre.
8 Al zijn de bozen nog zo verwaand, En de mensen nog zo gemeen!
Aunque los malvados nos rodeen y el mal prospere por todas partes.

< Psalmen 12 >