< Job 40 >

1 Nu vervolgde Jahweh tot Job, en sprak:
2 Zal nu de bediller van den Almachtige zwijgen; Of weet de vitter op God hier nog antwoord op?
Will he who is protesting give teaching to the Ruler of all? Let him who has arguments to put forward against God give an answer.
3 Maar Job antwoordde Jahweh, en sprak:
And Job said in answer to the Lord,
4 Ik ben lichtzinnig geweest: Wat zou ik hierop kunnen zeggen; Ik leg mijn hand op mijn mond.
Truly, I am of no value; what answer may I give to you? I will put my hand on my mouth.
5 Ik heb eens gesproken, maar doe het niet weer; Tweemaal, maar ik begin niet opnieuw!
I have said once, and even twice, what was in my mind, but I will not do so again.
6 Maar Jahweh vervolgde, en sprak tot Job in de storm
Then the Lord made answer to Job out of the storm-wind, and said,
7 Omgord uw lenden als een man, Ik zal u vragen stellen, gij moogt Mij leren!
Get your strength together like a man of war: I will put questions to you, and you will give me the answers.
8 Wilt ge ook nu nog mijn gerechtigheid loochenen, Mij in het ongelijk stellen, om gelijk te hebben?
Will you even make my right of no value? will you say that I am wrong in order to make clear that you are right?
9 Hebt ge dan een arm, zoals God, Kunt ge donderen met een stem als de zijne?
Have you an arm like God? have you a voice of thunder like his?
10 Tooi u dan eens met grootheid en luister, Bekleed u met glorie en majesteit!
Put on the ornaments of your pride; be clothed with glory and power:
11 Stort eens uw toorn in stromen uit, En verneder, wat trots is, met uw blik;
Let your wrath be overflowing; let your eyes see all the sons of pride, and make them low.
12 Zie op alle hoogmoedigen neer, en trap ze ineen, Verpletter de bozen terstond;
Send destruction on all who are lifted up, pulling down the sinners from their places.
13 Stop ze allen weg in de grond, Zet ze gevangen in het verborgen oord:
Let them be covered together in the dust; let their faces be dark in the secret place of the underworld.
14 Dan zal Ik de eerste zijn, die u prijst, Omdat het uw rechterhand is, die u helpt!
Then I will give praise to you, saying that your right hand is able to give you salvation.
15 Maar zie, daar staat het Nijlpaard, dat Ik heb geschapen, Het vreet gras als een rund.
See now the Great Beast, whom I made, even as I made you; he takes grass for food, like the ox.
16 Zie eens, wat kracht in zijn lenden, Wat sterkte in de spieren van zijn buik!
His strength is in his body, and his force in the muscles of his stomach.
17 Hij spant zijn staart als een ceder, De spieren van zijn dijen tot een bundel;
His tail is curving like a cedar; the muscles of his legs are joined together.
18 Zijn schonken zijn koperen buizen, Zijn knoken als ijzeren staven.
His bones are pipes of brass, his legs are like rods of iron.
19 Hij is het meesterwerk van God Gemaakt, om over zijn buurtschap te heersen!
He is the chief of the ways of God, made by him for his pleasure.
20 Ja, de bergen brengen hem schatting, Met al het wild, dat daar speelt;
He takes the produce of the mountains, where all the beasts of the field are at play.
21 Onder de lotus vleit hij zich neer, Verscholen in riet en moeras;
He takes his rest under the trees of the river, and in the pool, under the shade of the water-plants.
22 Lotusstruiken beschutten hem met hun schaduw, De waterwilgen staan om hem heen;
He is covered by the branches of the trees; the grasses of the stream are round him.
23 Al raast de stroom, hij is niet bang, Onverschrokken, al stijgt de Jordaan tot zijn muil.
Truly, if the river is overflowing, it gives him no cause for fear; he has no sense of danger, even if Jordan is rushing against his mouth.
24 Wie durft hem bij zijn ogen grijpen, Zijn neus met harpoenen doorboren!
Will anyone take him when he is on the watch, or put metal teeth through his nose?

< Job 40 >