< Job 22 >

1 Weer nam Elifaz van Teman het woord, en sprak:
Eliphas von Theman antwortete und sprach:
2 Handelt de mens soms ten bate van God? Neen, ten eigen bate is men wijs.
Kommt etwa Gotte zu gut des Menschen Thun? Nein, nur sich selber nützt der Fromme!
3 Heeft de Almachtige er voordeel van, als ge vroom zijt, Of profijt, zo ge onberispelijk leeft?
Hat der Allmächtige einen Vorteil davon, wenn du rechtschaffen bist?, oder einen Gewinn, wenn du unsträflich wandelst?
4 Bestraft Hij u soms om uw godsvrucht, Daagt Hij u daarom voor het gerecht?
Straft er dich etwa wegen deiner Gottesfurcht und zieht dich deshalb vor Gericht?
5 Is het niet om uw grote boosheid, Om uw fouten, zonder eind?
Ist deine Missethat nicht groß, und endlos deine Verschuldungen?
6 Ja, zonder noodzaak neemt ge pand van uw broeders, En trekt de berooiden de kleren uit;
Denn du pfändetest deine Brüder ohne Anlaß und Halbnackten zogst du die Kleider aus.
7 Den dorstige geeft ge geen water, Den hongerige onthoudt ge zijn brood.
Nicht tränktest du mit Wasser den Verschmachteten und dem Hungernden versagtest du das Brot.
8 Den man met de vuist moet het land toebehoren, En de gunsteling moet het bewonen;
Dem Manne der Faust, ihm gehörte das Land, und der Hochangesehene wohnte darin.
9 Maar de weduwen zendt ge zonder iets heen, De armen der wezen slaat ge stuk!
Witwen schicktest du mit leeren Händen fort, und der Verwaisten Arme wurden zermalmt.
10 En daarom zijt ge van strikken omringd, Plotseling verbijsterd van schrik;
Deshalb sind rings um dich Schlingen, und ängstigt dich jählings der Schrecken!
11 Is uw licht verduisterd, zodat ge niet ziet, Slaat de stortvloed over u heen!
Oder siehst du die Finsternis nicht, und die Wasserflut, die dich bedeckt?
12 Woont God niet hoog in de hemel? Zie eens, hoe hoog de sterren staan!
Ist Gott nicht himmelhoch? Schau der Sterne Gipfel an, wie hoch sie ragen!
13 Maar gij besluit er uit: Wat kan God weten, Of richten door de wolken heen?
Und da willst du sprechen: “Was weiß denn Gott? Kann er durch Wolkendunkel hindurch Gericht halten?
14 Het zwerk is een sluier voor Hem, zodat Hij niet ziet, Hij wandelt rond op het hemelgewelf.
Wolken sind seine Hülle, so daß er nicht sieht, und auf des Himmels Kreis lustwandelt er.”
15 Wilt ge de weg van vroeger bewandelen Die de boosdoeners hebben betreden:
Willst du der Vorwelt Bahn einhalten, die die Männer des Frevels gewandelt sind?
16 Die vóór hun tijd zijn weggesleurd, Toen de vloed hun grondvesten wegspoelde?
sie, die gepackt wurden vor der Zeit, deren Grund zu einem Strome zerfloß?
17 Die tot God durfden zeggen: Weg van ons! Wat kan de Almachtige ons doen?
Die zu Gotte sprachen: “Bleib uns fern!” und was könne ihnen der Allmächtige thun?
18 Hij had hun huizen met voorspoed gevuld, En Zich niet met de plannen der bozen bemoeid.
Und doch erfüllte er mit Segen ihre Häuser - der Gottlosen Gesinnung liegt mir fern!
19 De vromen zien het met vreugde, De onschuldige drijft de spot met hen:
Es sehen's die Frommen und freuen sich, und der Schuldlose spottet ihrer:
20 "Waarachtig, hun have vernield, Hun overvloed door het vuur verteerd!"
“Fürwahr, unser Widersacher ist vernichtet, und ihren Überrest hat das Feuer verzehrt!”
21 Verzoen u met Hem, dan leeft ge in vrede, Dan wordt uw rijkdom weer groot;
Befreunde dich nicht mit ihm, so wirst du Frieden haben, dadurch kommt Segen über dich.
22 Neem de onderrichting aan uit zijn mond, En bewaar zijn woord in uw hart.
Nimm doch aus seinem Munde Belehrung an und birg seine Worte in deinem Herzen.
23 Wanneer ge vol ootmoed u tot den Almachtige bekeert, De ongerechtigheid uit uw tent verwijdert:
Wenn du dich zum Allmächtigen bekehrst, dich demütigst, wenn du die Sünde aus deinem Zelt entfernst -
24 Dan zult ge het goud als stof gaan schatten, Het Ofirgoud als kiezel der beken.
ja, wirf in den Staub das Brucherz und zu der Bäche Kieseln das Ophirgold! -
25 Want de Almachtige zal het fijnste goud voor u zijn, En stapels van zilver;
so wird der Allmächtige dein Erz sein und dir als strahlendes Silber gelten.
26 Dan zult ge u in den Almachtige verlustigen, En uw aanschijn verheffen tot God.
Ja, dann wirst du am Allmächtigen deine Wonne haben und dein Antlitz zu Gott erheben.
27 Dan zult ge Hem roepen: Hij zal u verhoren, En ge zult Hem dankoffers brengen;
Flehst du zu ihm, so erhört er dich, und deine Gelübde kannst du bezahlen.
28 Onderneemt ge iets, het komt tot stand, En het licht zal uw wegen bestralen!
Unternimmst du etwas, so gelingt es dir, und über deinen Wegen strahlet Licht.
29 Want Hij vernedert de trots, Maar redt, wie de ogen neerslaat;
Wenn sie abwärts führen, so rufst du: Empor! und dem Demütigen hilft er.
30 Hij verlost den onschuldige: Door de reinheid uwer handen wordt ook gij dus verlost!
Er errettet den Nicht-Schuldlosen: ja, gerettet wird er durch die Reinheit deiner Hände.

< Job 22 >