< Genesis 5 >

1 Dit is de geslachtslijst van Adam. Toen God den mens schiep, maakte Hij hem op God gelijkend;
Hii ni orodha iliyoandikwa ya vizazi vya Adamu. Wakati Mungu alipomuumba Adamu, alimfanya kwa sura ya Mungu.
2 man en vrouw schiep Hij hen. En op de dag van hun schepping zegende Hij hen, en noemde hen mens.
Aliwaumba mwanaume na mwanamke, akawabariki. Walipokwisha kuumbwa, akawaita “mwanadamu.”
3 Adam was honderd dertig jaar oud, toen hij als zijn beeld, op zich gelijkend, een zoon verwekte, wien hij de naam Set gaf.
Adamu alipokuwa ameishi miaka 130, alikuwa na mwana aliyekuwa na sura yake, mwenye kufanana naye. Akamwita Sethi.
4 En Adam leefde, nadat hij Set verwekt had, nog achthonderd jaar, en verwekte zonen en dochters.
Baada ya Sethi kuzaliwa, Adamu aliishi miaka 800, akawa na watoto wengine wa kiume na wa kike.
5 Heel de levensduur van Adam was negenhonderd dertig jaar. En hij stierf.
Adamu aliishi jumla ya miaka 930, ndipo akafa.
6 Set was honderd vijf jaar oud, toen hij Enos verwekte.
Sethi alipokuwa ameishi miaka 105, akamzaa Enoshi.
7 En Set leefde, nadat hij Enos verwekt had, nog achthonderd zeven jaar, en verwekte zonen en dochters.
Baada ya kumzaa Enoshi, Sethi aliishi miaka 807, akawa na watoto wengine wa kiume na wa kike.
8 Heel de levensduur van Set was negenhonderd twaalf jaar. En hij stierf.
Sethi aliishi jumla ya miaka 912, ndipo akafa.
9 Enos was negentig jaar oud, toen hij Kaïnan verwekte.
Enoshi alipokuwa ameishi miaka tisini, akamzaa Kenani.
10 En Enos leefde, nadat hij Kaïnan verwekt had, nog achthonderd vijftien jaar, en verwekte zonen en dochters.
Baada ya kumzaa Kenani, Enoshi aliishi miaka 815, naye alikuwa na watoto wengine wa kiume na wa kike.
11 Heel de levensduur van Enos was negenhonderd vijf jaar. En hij stierf.
Enoshi aliishi jumla ya miaka 905, ndipo akafa.
12 Kaïnan was zeventig jaar oud, toen hij Malaleël verwekte.
Kenani alipokuwa ameishi miaka sabini, akamzaa Mahalaleli.
13 En Kaïnan leefde, nadat hij Malaleël verwekt had, nog achthonderd veertig jaar, en verwekte zonen en dochters.
Baada ya kumzaa Mahalaleli, Kenani aliishi miaka 840, akawa na watoto wengine wa kiume na wa kike.
14 Heel de levensduur van Kaïnan was negenhonderd tien jaar. En hij stierf.
Kenani aliishi jumla ya miaka 910, ndipo akafa.
15 Malaleël was vijf en zestig jaar oud, toen hij Járed verwekte.
Mahalaleli alipokuwa ameishi miaka sitini na mitano, akamzaa Yaredi.
16 En Malaleël leefde, nadat hij Járed verwekt had, nog achthonderd dertig jaar, en verwekte zonen en dochters.
Baada ya kumzaa Yaredi, Mahalaleli aliishi miaka 830, akawa na watoto wengine wa kiume na wa kike.
17 Heel de levensduur van Malaleël was achthonderd vijf en negentig jaar. En hij stierf.
Mahalaleli aliishi jumla ya miaka 895, ndipo akafa.
18 Járed was honderd twee en zestig jaar oud, toen hij Henok verwekte.
Yaredi alipokuwa ameishi miaka 162, akamzaa Enoki.
19 En Járed leefde, nadat hij Henok verwekt had, nog achthonderd jaar, en verwekte zonen en dochters.
Baada ya kumzaa Enoki, Yaredi aliishi miaka 800, naye akawa na watoto wengine wa kiume na wa kike.
20 Heel de levensduur van Járed was negenhonderd twee en zestig jaar. En hij stierf.
Yaredi aliishi jumla ya miaka 962, ndipo akafa.
21 Henok was vijf en zestig jaar oud, toen hij Matoesala verwekte.
Enoki alipokuwa ameishi miaka sitini na mitano, akamzaa Methusela.
22 Henok leefde vertrouwelijk met God. En hij leefde, nadat hij Matoesala verwekt had, nog driehonderd jaar, en verwekte zonen en dochters.
Baada ya kumzaa Methusela, Enoki alitembea na Mungu miaka 300, na akawa na watoto wengine wa kiume na wa kike.
23 Heel de levensduur van Henok was driehonderd vijf en zestig jaar.
Enoki aliishi jumla ya miaka 365.
24 En omdat Henok vertrouwelijk met God had geleefd, nam God hem weg, en men vond hem niet meer.
Enoki akatembea na Mungu, kisha akatoweka, kwa sababu Mungu alimchukua.
25 Matoesala was honderd zeven en tachtig jaar oud, toen hij Lámek verwekte.
Methusela alipokuwa ameishi miaka 187, akamzaa Lameki.
26 En Matoesala leefde, nadat hij Lámek verwekt had, nog zevenhonderd twee en tachtig jaar, en verwekte zonen en dochters.
Baada ya kumzaa Lameki, Methusela aliishi miaka 782, akawa na watoto wengine wa kiume na wa kike.
27 Heel de levensduur van Matoesala was negenhonderd negen en zestig jaar. En hij stierf.
Methusela aliishi jumla ya miaka 969, ndipo akafa.
28 Lámek was honderd twee en tachtig jaar oud, toen hij een zoon verwekte.
Lameki alipokuwa ameishi miaka 182, alimzaa mwana.
29 Hij noemde hem Noë, want hij sprak: Deze zal ons uit de bodem, die Jahweh vervloekt heeft, verkwikking verschaffen bij ons werken en zwoegen.
Akamwita jina lake Noa, akasema, “Yeye ndiye atakayetufariji katika kazi na maumivu makali ya mikono yetu yaliyosababishwa na ardhi iliyolaaniwa na Bwana.”
30 En Lámek leefde, nadat hij Noë verwekt had, nog vijfhonderd vijf en negentig jaar, en verwekte zonen en dochters.
Baada ya Noa kuzaliwa, Lameki aliishi miaka 595, akawa na watoto wengine wa kiume na wa kike.
31 Heel de levensduur van Lámek was zevenhonderd zeven en zeventig jaar. En hij stierf.
Lameki aliishi jumla ya miaka 777, ndipo akafa.
32 Noë was vijfhonderd jaar oud, toen hij Sem, Cham en Jáfet verwekte.
Baada ya Noa kuishi miaka 500, aliwazaa Shemu, Hamu na Yafethi.

< Genesis 5 >