< 1 Kronieken 8 >

1 Benjamin verwekte Béla, zijn eerstgeborene, Asj-bel als tweede, Achrach als derde.
Benjamín fue el padre de Bela, su hijo mayor, Ashbel el segundo; y Ahara el tercero;
2 Nocha als vierde, Rafa als vijfde.
Noha el cuarto; y Rapha el quinto;
3 Béla had de volgende kinderen: Addar, Gera, Abihoed,
Y Bela tuvo hijos, Adar, Gera, Abiud,
4 Abisjóea, Naäman en Achóach.
Y Abisua y Naaman y Ahoa.
5 Gera, Sjefoefam en Choeram
Y Gera y Sefufan e Hiram.
6 waren zonen van Echoed; ze waren familiehoofden van de bewoners van Géba, en werden verbannen naar Manáchat.
Y estos son los hijos de Aod, jefes de familia de los que viven en Geba:
7 Het was Gera met Naäman en Achi-ja, die ze verbande. Gera verwekte Oezza en Achihoed.
Y Naamán, Ahías, Gera; fue el padre de Uza y Ahihud.
8 Sjacharáim verwekte in de velden van Moab, nadat hij zijn vrouwen Choesjim en Baraä had weggezonden,
Y Saharaim se convirtió en el padre de los niños en el país de los moabitas, después de divorciar a Husim y Beera de sus esposas;
9 bij zijn vrouw Chódesj: Jobab, Sibja, Mesja, Malkam,
Y por su esposa Hodes, se convirtió en el padre de Jobab, Zibia, Mesa y Malcam.
10 Jeoes, Sakeja en Mirma; dit waren zijn zonen, allen familiehoofden.
Y Jeuz y Saquias y Mirma. Estos fueron sus hijos, jefes de familia.
11 Van Choesjim had hij Abitoeb en Elpáal gekregen.
Y Husim fue el padre de Abitob y Elpaal.
12 De zonen van Elpáal waren: Éber, Misjam en Sjemed; dezen bouwden Ono en Loed met bijbehorende plaatsen.
Y los hijos de Elpaal: Eber, Misam y Semed él fue el constructor de Ono y Lod y sus aldeas;
13 Beria en Sjéma waren de familiehoofden van de bewoners van Ajjalon. Zij joegen de bewoners van Gat op de vlucht;
Y Bería y Sema, que eran jefes de las familias de los que vivían en Ajalón, que hicieron huir a las personas que viven en Gat;
14 hun broeders heetten Elpáal, Sjasjak en Jerimot.
Y sus hermanos Sasac y Jeroham.
15 Zebadja, Arad, Eder,
Y Zebadias, Arad, y Ader.
16 Mikaël, Jisjpa en Jocha waren zonen van Beria.
Y Micael, Ispá, Joha, los hijos de Bería;
17 Zebadja, Mesjoellam, Chizki, Cheber,
Y Zebadias y Mesulam, Hizqui, Heber.
18 Jisjmerai, Jizlia en Jobab waren zonen van Elpáal.
E Ismerai, Jezlias y Jobab, los hijos de Elpaal;
19 Jakim, Zikri, Zabdi,
Y Jaquim, Zicri, Zabdi.
20 Eliënai, Silletai, Eliël,
Y Elienai, Ziletai, Eliel.
21 Adaja, Beraja en Sjimrat waren zonen van Sjimi.
Y Adaías, Beraías y Simrat, hijos de Simei;
22 Jisjpan, Éber, Eliël,
E Islam, Heber y Eliel.
23 Abdon, Zikri, Chanan,
Y Abdon, Zicri y Hanan.
24 Chananja, Elam, Antoti-ja,
Y Hananías, Elam y Anatotias.
25 Jifdeja en Penoeël waren zonen van Sjasjak.
Ifdaias y Peniel, los hijos de Sasac;
26 Sjamsjerai, Sjecharja, Atalja,
Y Samserai, Seharia, y Atalias.
27 Jaäresjja, Eli-ja en Zikri waren zonen van Jerocham.
Y Jaresias, Elías y Zicri, los hijos de Jeroham.
28 Dit waren de familiehoofden naar hun geslachten, die in Jerusalem woonden.
Estos eran jefes de familia en sus generaciones: estos vivían en jerusalén.
29 In Gibon woonde de stamvader van Gibon; zijn vrouw heette Maäka.
Y en Gabaón vivía el padre de Gabaón, Jehiel, cuya esposa se llamaba Maaca;
30 Zijn oudste zoon was Abdon; verder Soer, Kisj, Báal, Ner, Nadab,
Y su hijo mayor, Abdón, Zur, Cis, Baal, Ner, Nadab.
31 Gedor, Achjo, Zéker en Miklot.
Y Gedor, Ahio, Zequer, y Miclot,
32 Miklot verwekte Sjima; ook dezen woonden bij hun stamgenoten in Jerusalem, in hun nabijheid.
Y Miclot fue el padre de Simea. Y vivían con sus hermanos en Jerusalén.
33 Ner verwekte Kisj; Kisj verwekte Saul; Saul verwekte Jonatan, Malkisjóea, Abinadab en Esjbáal.
Y Ner fue el padre de Cis, y Cis fue el padre de Saúl, y Saúl fue el padre de Jonatán, Malquisua, Abinadab y Es Baal.
34 De zoon van Jonatan was Merib-Báal; Merib-Báal verwekte Mika.
Y el hijo de Jonatán fue Merib-baal; y Merib-baal fue el padre de Micaia.
35 De zonen van Mika waren: Piton, Mélek, Taréa en Achaz.
Y los hijos de Micaia: Pitón, Melec, Tarea y Acaz.
36 Achaz verwekte Jehoadda; Jehoadda verwekte Alémet, Azmáwet en Zimri; Zimri verwekte Mosa;
Y Acaz fue el padre de Joada; y Joada fue el padre de Alemet, Azmavet y Zimri; y Zimri fue el padre de Mosa;
37 Mosa verwekte Bina. Diens zoon was Rafa; die van Rafa was Elasa; die van Elasa was Asel.
Y Mosa fue el padre de Bina: Rafa fue su hijo, Elasa su hijo, Azel su hijo;
38 Asel had zes kinderen, die aldus heetten: Azrikam, Bokeroe, Jisjmaël, Sjearja, Obadja en Chanan; allen zonen van Asel.
Y Azel tuvo seis hijos, cuyos nombres son: Azricam, su hijo mayor, Bocru, Ismael y Searias y Obadiah y Hanan. Todos estos fueron los hijos de Azel.
39 De zonen van zijn broer Ésjek waren Oelam de oudste, Jeöesj de tweede en Elifélet de derde.
Y los hijos de Esec su hermano: Ulam su hijo mayor, Jehus el segundo; y Elifelet el tercero;
40 De zonen van Oelam waren dappere mannen, die de boog konden spannen en veel kinderen en kleinkinderen hadden, wel honderd vijftig. Dit waren allemaal afstammelingen van Benjamin.
Y los hijos de Ulam eran hombres de guerra, expertos en el manejo de arcos, y tenían gran número de hijos y nietos, ciento cincuenta. Todos estos fueron los hijos de Benjamín.

< 1 Kronieken 8 >