< 1 Weche Mag Ndalo 8 >

1 Benjamin nonywolo Bela, wuode makayo, Ashbel wuode mar ariyo, Ahara mar adek,
Benjamín fue el padre de Bela, su hijo mayor, Ashbel el segundo; y Ahara el tercero;
2 Noha mar angʼwen kod Rafa mar abich.
Noha el cuarto; y Rapha el quinto;
3 Yawuot Bela ne gin: Adar, Gera, Abihud,
Y Bela tuvo hijos, Adar, Gera, Abiud,
4 Abishua, Naaman, Ahoa,
Y Abisua y Naaman y Ahoa.
5 Gera, Shefufan kod Huram.
Y Gera y Sefufan e Hiram.
6 Magi e joka Ehud mane jotend dhoudi mane odak Geba, to ne odargi otergi Manahath.
Y estos son los hijos de Aod, jefes de familia de los que viven en Geba:
7 Naaman, Ahija to gi Gera mane odarogi kendo ne en wuon Uza kod Ahihud.
Y Naamán, Ahías, Gera; fue el padre de Uza y Ahihud.
8 Yawuowi mane onywolne Shaharaim ei Moab bangʼe kane oseriembo monde, Hushim kod Baara.
Y Saharaim se convirtió en el padre de los niños en el país de los moabitas, después de divorciar a Husim y Beera de sus esposas;
9 Mane onywolne kod chiege Hodesh, ne gin Jobab, Zibia, Mesha, Malkam,
Y por su esposa Hodes, se convirtió en el padre de Jobab, Zibia, Mesa y Malcam.
10 Jeuz, Sakia kod Mirma. Magi ne yawuote mane otelo ne anywolagi.
Y Jeuz y Saquias y Mirma. Estos fueron sus hijos, jefes de familia.
11 To mane onywolne kod chiege ma Hushim, ne gin Abitub kod Elpal.
Y Husim fue el padre de Abitob y Elpaal.
12 Yawuot Elpal ne gin: Eber, Misham, Shemed (mane ogero Ono kod Lod kaachiel gi mier molworogi),
Y los hijos de Elpaal: Eber, Misam y Semed él fue el constructor de Ono y Lod y sus aldeas;
13 to gi Beria kod Shema mane jotend anywola mar jogo mane odak Aijalon kod jogo mane oriembo joma nodak Gath.
Y Bería y Sema, que eran jefes de las familias de los que vivían en Ajalón, que hicieron huir a las personas que viven en Gat;
14 Ahio, Shashak, Jeremoth,
Y sus hermanos Sasac y Jeroham.
15 Zebadia, Arad, Eder,
Y Zebadias, Arad, y Ader.
16 Mikael, Ishpa kod Joha ne yawuot Beria.
Y Micael, Ispá, Joha, los hijos de Bería;
17 Zebadia, Meshulam, Hizki, Heber,
Y Zebadias y Mesulam, Hizqui, Heber.
18 Ishmerai, Izlia kod Jobab ne gin yawuot Elpal,
E Ismerai, Jezlias y Jobab, los hijos de Elpaal;
19 Jakim, Zikri Zabdi,
Y Jaquim, Zicri, Zabdi.
20 Elienai, Zilethai, Eliel,
Y Elienai, Ziletai, Eliel.
21 Adaya, Beraya kod Shimrath ne gin yawuot Shimei.
Y Adaías, Beraías y Simrat, hijos de Simei;
22 Ishpan, Eber, Eliel,
E Islam, Heber y Eliel.
23 Abdon, Zikri, Hanan,
Y Abdon, Zicri y Hanan.
24 Hanania, Elam, Anthothija,
Y Hananías, Elam y Anatotias.
25 Ifdeya kod Penuel ne gin yawuot Shashak.
Ifdaias y Peniel, los hijos de Sasac;
26 Shamsherai, Sheharia, Athalia,
Y Samserai, Seharia, y Atalias.
27 Jareshia, Elija kod Zikri ne gin yawuot Jeroham.
Y Jaresias, Elías y Zicri, los hijos de Jeroham.
28 Magi duto ne gin jotend anywola kendo ruodhi kaka ondikgi e nonro mar anywola kendo negidak Jerusalem.
Estos eran jefes de familia en sus generaciones: estos vivían en jerusalén.
29 Jeyel wuon Gibeon ne odak Gibeon. Jaode niluongo ni Maaka,
Y en Gabaón vivía el padre de Gabaón, Jehiel, cuya esposa se llamaba Maaca;
30 to wuode makayo ne en Abdon, kiluwe gi Zur, Kish, Baal, Ner, Nadab,
Y su hijo mayor, Abdón, Zur, Cis, Baal, Ner, Nadab.
31 Gedor, Ahio, Zeker
Y Gedor, Ahio, Zequer, y Miclot,
32 kod Mikloth mane wuon Shimea. Gin bende negidak machiegni gi wedegi Jerusalem.
Y Miclot fue el padre de Simea. Y vivían con sus hermanos en Jerusalén.
33 Ner ne wuon Kish, Kish ne wuon Saulo, to Saulo ne wuon Jonathan, Malki-Shua, Abinadab kod Esh-Baal.
Y Ner fue el padre de Cis, y Cis fue el padre de Saúl, y Saúl fue el padre de Jonatán, Malquisua, Abinadab y Es Baal.
34 Wuod Jonathan ne en: Merib-Baal mane wuon Mika.
Y el hijo de Jonatán fue Merib-baal; y Merib-baal fue el padre de Micaia.
35 Yawuot Mika ne gin: Pithon, Melek, Tarea kod Ahaz.
Y los hijos de Micaia: Pitón, Melec, Tarea y Acaz.
36 Ahaz ne wuon Jehoada, Jehoada ne wuon Alemeth, Azmaveth kod Zimri, to Zimri ne wuon Moza.
Y Acaz fue el padre de Joada; y Joada fue el padre de Alemet, Azmavet y Zimri; y Zimri fue el padre de Mosa;
37 Moza nonywolo Binea, Binea nonywolo Rafa, Rafa nonywolo Eliasa, to Eliasa nonywolo Azel.
Y Mosa fue el padre de Bina: Rafa fue su hijo, Elasa su hijo, Azel su hijo;
38 Azel ne nigi yawuowi auchiel kendo magi e nying-gi: Azrikam, Bokeru, Ishmael, Shearia, Obadia kod Hanan. Magi duto ne yawuot Azel.
Y Azel tuvo seis hijos, cuyos nombres son: Azricam, su hijo mayor, Bocru, Ismael y Searias y Obadiah y Hanan. Todos estos fueron los hijos de Azel.
39 Yawuot owadgi ma Eshek ne gin: Ulam wuode makayo, Jeush wuode mar ariyo to gi Elifelet mar adek.
Y los hijos de Esec su hermano: Ulam su hijo mayor, Jehus el segundo; y Elifelet el tercero;
40 Yawuot Ulam ne thuondi ma jochir mane nyalo tiyo gi atungʼ. Ne gin gi yawuowi gi nyikwayo mangʼeny; giduto ne gin ji mia achiel gi piero abich. Magi duto ne gin joka Benjamin.
Y los hijos de Ulam eran hombres de guerra, expertos en el manejo de arcos, y tenían gran número de hijos y nietos, ciento cincuenta. Todos estos fueron los hijos de Benjamín.

< 1 Weche Mag Ndalo 8 >