< Titus 2 >

1 Du derimod, tal, hvad der sømmer sig for den sunde Lære:
第一項 各階級の信徒の務 然れども汝は健全なる教に相當する事を語れ。
2 at gamle Mænd skulle være ædruelige, ærbare, sindige, sunde i Troen, i Kærligheden, i Udholdenheden;
老人には節制し、尊く且敏くして、信仰と愛と忍耐とに健全ならん事を勧め、
3 at gamle Kvinder ligeledes skulle skikke sig, som det sømmer sig hellige, ikke bagtale, ikke være forfaldne til megen Vin, men være Lærere i, hvad godt er,
老女には同じく聖女らしき行儀を守りて、謗らず、酒を嗜まず、善く教へん事を勧め、
4 for at de må få de unge Kvinder til at besinde sig på at elske deres Mænd og at elske deres Børn,
彼等をして若き女を敏く教へしめ、其夫を愛し、其子等を慈み、
5 at være sindige, kyske, huslige, gode, deres egne Mænd undergivne, for at Guds Ord ikke skal bespottes.
怜悧、貞操(謹慎)にして家事を治め、親切にして夫に順ひ、神の御言の罵られざる様にすべき事を教へさせよ。
6 Forman ligeledes de unge Mænd til at være sindige,
青年には同じく謹慎ならん事を勧むべし。
7 idet du i alle Måder viser dig selv som et Forbillede på gode Gerninger og i Læren viser Ufordærvethed, Ærbarhed,
萬事に就きて己を善業の模範に供し、教ふるに廉潔と厳格とを顕し、
8 sund, ulastelig Tale, for at Modstanderen må blive til Skamme, når han intet ondt har at sige om os.
言健全にして咎むべき所なかるべし、是反對者が、我等の惡を挙ぐるに術なくして自ら耻ぢん為なり。
9 Forman Trælle til at underordne sig under deres egne Herrer, at være dem til Behag i alle Ting, ikke sige imod,
奴隷には其主人に從ひて、何事も其旨を為し、言逆らはず、掠めず、
10 ikke besvige, men vise al god Troskab, for at de i alle Måder kunne være en Pryd for Guds, vor Frelsers Lære.
我救主にて在す神の教を萬事に飾らん為に、何事に就きても忠實を顕さんことを勧めよ。
11 Thi Guds Nåde er bleven åbenbaret til Frelse for alle Mennesker
蓋一切の人に救と成る神の恩寵顕れ、
12 og opdrager os til at forsage Ugudeligheden og de verdslige Begæringer og leve sindigt og retfærdigt og gudfrygtigt i den nærværende Verden; (aiōn g165)
我等に諭すに、不敬虔と世俗の欲とを棄てて、謹慎と正義と敬虔とを以て此世に生活すべき事、 (aiōn g165)
13 forventende det salige Håb og den store Guds og vor Frelsers Jesu Kristi Herligheds Åbenbarelse,
福なる希望即ち、我等の救主にて在す大御神イエズス、キリストの光榮なる公現を待つべき事を以てせり。
14 han, som gav sig selv for os, for at han måtte forløse os fra al Lovløshed og rense sig selv et Ejendomsfolk, nidkært til gode Gerninger.
キリストが我等の為に己を付し給ひしは、我等を一切の不義より贖ひて、善業に熱心なる固有の民を、己が為に潔め給はんとてなり。
15 Tal dette, og forman og irettesæt med al Myndighed; lad ingen ringeagte dig!
汝是等の事を全き権威を以て語り、且勧め、且諌めよ、誰も汝を軽んずべからず。

< Titus 2 >