< Salme 82 >

1 (En Salme af Asaf.) Gud står frem i Guders Forsamling midt iblandt Guder holder han Dom
Sitatakder ti Dios iti nasantoan a taripnong; iti tengnga dagiti dios, ipaayna ti panangukom.
2 "Hvor længe vil I dømme uredeligt og holde med de gudløse? (Sela)
Kunana, “Kasano pay kapaut ti nakillo a panangukomyo ken ti panangipakitayo iti panangpaboryo kadagiti nadangkes? (Selah)
3 Skaf de ringe og faderløse Ret, kend de arme og nødstedte fri;
Ikalinteganyo dagiti napanglaw ken dagiti awanan iti amma; pagtalinaedenyo ti karbengan dagiti nagsagsagaba ken dagiti napanglaw unay.
4 red de ringe og fattige, fri dem ud af de gudløses Hånd!
Tulonganyo dagiti nakurapay ken dagiti agkasapulan; ikkatenyo ida manipud iti ima dagiti nadangkes.
5 Dog, de kender intet, sanser intet, i Mørke vandrer de om, alle Jordens Grundvolde vakler.
Saanda nga ammo wenno maawatan; agalla-allada iti kasipngetan; marmarba dagiti amin a pundasion ti daga.
6 Jeg har sagt, at I er Guder, I er alle den Højestes Sønner;
Kinunak, “Dakayo ket dios, ken an-annaknakayo amin ti Kangatoan.
7 dog skal I dø som Mennesker, styrte som en af Fyrsterne!"
Nupay kasta, mataykayonto a kas kadagiti lallaki ken mapasag a kas iti maysa kadagiti prinsipe.”
8 Rejs dig, o Gud, døm Jorden, thi alle Folkene får du til Arv!
Tumakderka, O Dios, ukomem ti daga, ta tawidem amin dagiti a nasion.

< Salme 82 >