< Salme 54 >

1 (Til sangmesteren. Med strengespil. En maskil af David, da zifitterne kom og sagde til Saul: "David har skjult sig hos os".) Frels mig o Gud, ved dit navn og skaf mig min ret ved din Vælde,
Pour le musicien en chef. Sur des instruments à cordes. Une contemplation de David, lorsque les Ziphites vinrent dire à Saül: « David ne se cache-t-il pas parmi nous? » Sauve-moi, Dieu, par ton nom. Rends-moi justice par ta puissance.
2 hør, o Gud, min Bøn, lyt til min Munds Ord!
Entends ma prière, Dieu. Écoutez les paroles de ma bouche.
3 Thi frække står op imod mig, Voldsmænd vil tage mit Liv; Gud har de ikke for Øje. (Sela)
Car des étrangers se sont levés contre moi. Des hommes violents ont cherché mon âme. Ils n'ont pas mis Dieu devant eux. (Selah)
4 Se, min Hjælper er Gud, Herren støtter min Sjæl!
Voici, Dieu est mon aide. Le Seigneur est celui qui soutient mon âme.
5 Det onde vende sig mod mine Fjender, udryd dem i din Trofasthed!
Il rendra le mal à mes ennemis. Détruis-les dans ta vérité.
6 Da vil jeg frivilligt ofre til dig, prise dit Navn, o HERRE, thi det er godt;
Avec une offrande volontaire, je te sacrifie. Je rendrai grâce à ton nom, Yahvé, car il est bon.
7 thi det frier mig ud af al Nød; mit Øje skuer med Fryd mine Fjender!
Car il m'a délivré de toute détresse. Mon œil a vu le triomphe sur mes ennemis.

< Salme 54 >