< Salme 47 >

1 (Til sangmesteren. Af Koras sønner. En salme.) Alle Folkeslag, klap i Hænderne, bryd ud i jublende Lovsang for Gud!
Komið allar þjóðir! Klappið saman höndum af gleði! Hrópið af fögnuði fyrir Guði!
2 Thi HERREN, den Højeste, er frygtelig, en Konge stor over hele Jorden.
Drottinn er æðri öllum guðum. Hann er ógurlegur. Honum verður ekki með orðum lýst. Hann er konungur til endimarka jarðarinnar.
3 Han bøjede Folkefærd under os og Folkeslag under vor Fod;
Hann hefur beygt þjóðir undir sig
4 han udvalgte os vor Arvelod, Jakob hans elskedes Stolthed. (Sela)
og valið úr yndislegt land og gefið okkur, þjóð sinni, Ísrael.
5 Gud steg op under Jubel, HERREN under Homets Klang.
Guð er stiginn upp með miklu hrópi og hvellum lúðurhljómi.
6 Syng, ja syng for Gud, syng, ja syng for vor Konge;
Lofsyngið Guði, konungi okkar. Já, syngið lofgjörðarsöng fyrir konunginn,
7 thi han er al Jordens Konge, syng en Sang for Gud.
konung allrar jarðarinnar. Lofsyngið Guði!
8 Gud har vist, han er Folkenes Konge, på sin hellige Trone har Gud taget Sæde.
Hann ríkir yfir þjóðunum. Hann situr á hásæti sínu.
9 Folkenes Stormænd samles med Folket, der tilhører Abrahams Gud; thi Guds er Jordens Skjolde, højt ophøjet er han!
Leiðtogar heimsins koma og taka undir lofgjörðina með lýð Guðs Abrahams. Skjaldarmerki þjóðanna eru sigurtákn hans. Hann er mjög upphafinn. Hann er konungur alls heimsins.

< Salme 47 >