< Salme 46 >

1 (Til sangmesteren. Af Koras sønner. Al-alamot. En sang.) Gud er vor Tilflugt og Styrke, en Hjælp i Angster, prøvet til fulde
God is our refuge and strength, a very present help in trouble.
2 Derfor frygter vi ikke, om Jorden end bølger og Bjergene styrter i Havenes Skød,
Therefore will not we fear, though the earth be removed, and though the mountains be carried into the midst of the sea;
3 om end deres Vande bruser og syder og Bjergene skælver ved deres Vælde. (Sela)
Though the waters thereof roar and be troubled, though the mountains shake with the swelling thereof. (Selah)
4 En Flod og dens Bække glæder Guds Stad, den Højeste har helliget sin Bolig;
There is a river, the streams whereof shall make glad the city of God, the holy place of the tabernacles of the most High.
5 i den er Gud, den rokkes ikke, Gud bringer den Hjælp, når Morgen gryr.
God is in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her, and that right early.
6 Folkene larmed, Rigerne vakled, han løfted Røsten, så Jorden skjalv,
The heathen raged, the kingdoms were moved: he uttered his voice, the earth melted.
7 Hærskarers HERRE er med os, Jakobs Gud er vor faste Borg. (Sela)
The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. (Selah)
8 Kom hid og se på HERRENs Værk, han har udført frygtelige Ting på Jord.
Come, behold the works of the LORD, what desolations he has made in the earth.
9 Han gør Ende på Krig til Jordens Grænser, han splintrer Buen, sønderbryder Spydene, Skjoldene tænder han i Brand.
He makes wars to cease unto the end of the earth; he breaks the bow, and cuts the spear in two; he burns the chariot in the fire.
10 Hold inde og kend, at jeg er Gud, ophøjet blandt Folkene, ophøjet på Jorden!
Be still, and know that I am God: I will be exalted among the heathen, I will be exalted in the earth.
11 Hærskarers HERRE er med os, Jakobs Gud er vor faste Borg. (Sela)
The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. (Selah)

< Salme 46 >