< Salme 30 >

1 (En salme. En sang ved husets indvielse. Af David.) HERRE, jeg ophøjer dig, thi du bjærgede mig, lod ej mine Fjender glæde sig over mig;
I will extol you, Adonai, for you have raised me up, and have not made my foes to rejoice over me.
2 HERRE min Gud, jeg råbte til dig, og du helbredte mig.
Adonai my God, I cried to you, and you have healed me.
3 Fra Dødsriget, HERRE, drog du min Sjæl, kaldte mig til Live af Gravens Dyb. (Sheol h7585)
Adonai, you have brought up my soul from Sheol ·Place of the dead·. You have kept me alive, that I should not go down to the pit (of Abbadon, the unrighteous side of Sheol). (Sheol h7585)
4 Lovsyng HERREN, I hans fromme, pris hans hellige Navn!
Sing zahmar ·musical praise· to Adonai, you saints of his. Yadah ·Extend hands in thankful praise· to his holy name.
5 Thi et Øjeblik varer hans Vrede, Livet igennem hans Nåde; om Aftenen gæster os Gråd, om Morgenen Frydesang.
For his anger is but for a moment. His favor is for a lifetime. Weeping may stay for the night, but joy comes in the morning.
6 Jeg tænkte i min Tryghed: "Jeg rokkes aldrig i Evighed!"
As for me, I said in my prosperity, “I shall never be moved.”
7 HERRE, i Nåde havde du fæstnet mit Bjerg; du skjulte dit Åsyn, jeg blev forfærdet.
You, Adonai, when you favored me, made my mountain stand strong; but when you hid your face, I was troubled.
8 Jeg råbte, HERRE, til dig, og tryglende bad jeg til HERREN:
I cried to you, Adonai. I made supplication to the Lord:
9 "Hvad Vinding har du af mit Blod, af at jeg synker i Graven? Kan Støv mon takke dig, råbe din Trofasthed ud?
“What profit is there in my destruction, if I go down to the pit? Shall the dust yadah ·extend hands in thankful praise· to you? Shall it declare your truth?
10 HERRE, hør og vær nådig, HERRE, kom mig til Hjælp!"
Sh'ma ·Hear obey·, Adonai, and have mercy on me. Adonai, be my helper.”
11 Du vendte min Sorg til Dans, løste min Sørgedragt, hylled mig i Glæde,
You have turned my mourning into dancing for me. You have removed my sackcloth, and clothed me with gladness,
12 at min Ære skal prise dig uden Ophør. HERRE min Gud, jeg vil takke dig evigt!
To the end that my kavod ·weighty glory· may sing zahmar ·musical praise· to you, and not be silent. Adonai my God, I will yadah ·extend hands in thankful praise· to you forever!

< Salme 30 >