< Salme 26 >

1 (Af David.) Skaf mig ret, o HERRE, thi jeg vandrer i Uskyld, stoler på HERREN uden at vakle.
De David. Fais-moi justice, Éternel! car je vis innocent, et ma confiance au Seigneur n'est jamais vacillante.
2 Ransag mig, HERRE, og prøv mig, gransk mine Nyrer og mit Hjerte;
Sonde-moi, Éternel, et me mets à l'épreuve, passe par le creuset mes reins et mon cœur!
3 thi din Miskundhed står mig for Øje, jeg vandrer i din Sandhed.
Car ta grâce est présente à mes yeux, et je suis le chemin de ta vérité;
4 Jeg tager ej Sæde blandt Løgnere, blandt falske kommer jeg ikke.
je ne m'assieds point près des amis du mensonge, et je ne hante point les hommes cachés.
5 Jeg hader de ondes Forsamling, hos gudløse sidder jeg ej.
Je hais la société des méchants, et je ne prends point place à côté des impies.
6 Jeg tvætter mine Hænder i Renhed, at jeg kan vandre omkring dit Alter, HERRE,
Je lave mes mains dans l'innocence, et je fais, Seigneur, le tour de ton autel,
7 for at istemme Takkesang, fortælle om alle dine Undere.
pour éclater en actions de grâces, et raconter tous tes miracles.
8 HERRE, jeg elsker dit Hus, det Sted, hvor din Herlighed bor.
Éternel, j'aime le séjour de ta maison, et le lieu où réside ta gloire.
9 Bortriv ikke min Sjæl med Syndere, mit Liv med blodstænkte Mænd,
N'emporte pas mon âme avec les pécheurs, ni ma vie avec les hommes de sang,
10 i hvis Hænder er Skændselsdåd, hvis højre er fuld af Bestikkelse.
qui portent le crime dans leurs mains, et ont leur droite remplie de présents!
11 Jeg har jo vandret i Uskyld, forløs mig og vær mig nådig!
Pour moi, je persévère dans mon intégrité: sauve-moi et prends pitié de moi!
12 Min Fod står på den jævne Grund, i Forsamlinger vil jeg love HERREN.
Mon pied se tient au droit sentier: dans les assemblées je louerai l'Éternel.

< Salme 26 >