< Salme 2 >

1 Hvorfor fnyser Hedninger, hvi pønser Folkefærd på hvad fåfængt er?
Warum toben die Heiden, und die Völker reden so vergeblich?
2 Jordens Konger rejser sig, Fyrster samles til Råd mod HERREN og mod hans Salvede:
Die Könige der Erde lehnen sich auf, und die Herren ratschlagen miteinander wider den HERRN und seinen Gesalbten:
3 "Lad os sprænge deres Bånd og kaste Rebene af os!"
“Lasset uns zerreißen ihre Bande und von uns werfen ihre Seile!”
4 Han, som troner i Himlen, ler, Herren, han spotter dem.
Aber der im Himmel wohnt, lacht ihrer, und der Herr spottet ihrer.
5 Så taler han til dem i Vrede, forfærder dem i sin Harme:
Er wird einst mit ihnen reden in seinem Zorn, und mit seinem Grimm wird er sie schrecken.
6 "Jeg har dog indsat min Konge på Zion, mit hellige Bjerg!"
“Aber ich habe meinen König eingesetzt auf meinem heiligen Berg Zion.”
7 Jeg kundgør HERRENs Tilsagn. Han sagde til mig: "Du er min Søn, jeg har født dig i Dag!
Ich will von der Weisheit predigen, daß der HERR zu mir gesagt hat: “Du bist mein Sohn, heute habe ich dich gezeuget:
8 Bed mig, og jeg giver dig Hedningefolk til Arv og den vide Jord i Eje;
heische von mir, so will ich dir Heiden zum Erbe geben und der Welt Enden zum Eigentum.
9 med Jernspir skal du knuse dem og sønderslå dem som en Pottemagers Kar!"
Du sollst sie mit einem eisernen Zepter zerschlagen; wie Töpfe sollst du sie zerschmeißen.”
10 Og nu, I Konger, vær kloge, lad eder råde, I Jordens Dommere,
So lasset euch nun weisen, ihr Könige, und lasset euch züchtigen, ihr Richter auf Erden!
11 tjener HERREN i Frygt, fryd jer med Bæven!
Dient dem HERRN mit Furcht und freut euch mit Zittern!
12 Kysser Sønnen, at ikke han vredes og I forgår! Snart blusset hans Vrede op. Salig hver den, der lider på ham!
Küßt den Sohn, daß er nicht zürne und ihr umkommt auf dem Wege; denn sein Zorn wird bald entbrennen. Aber wohl allen, die auf ihn trauen!

< Salme 2 >