< Salme 16 >

1 (En miktam af David.) Vogt mig, Gud, thi jeg lider på dig!
Kathutkung: Devit Oe Cathut, na roum sak haw. Bangkongtetpawiteh, nang doeh na kângue.
2 Jeg siger til HERREN: "Du er min Herre; jeg har ikke andet Gode end dig.
Oe ka hringnae, Jehovah koe nang teh ka Bawipapa doeh, nang laipateh ka hawinae hah banghai bang hoeh lah ao telah dei haw.
3 De hellige, som er i Landet, de er de herlige, hvem al min Hu står til."
Talaivan kaawm e tami kathoungnaw hanelah, ahnimouh teh tami kahawi katang, ka konawmnae pueng onae doeh telah ka ti.
4 Mange Kvaler rammer dem, som vælger en anden Gud; deres Blodofre vil jeg ikke udgyde, ej tage deres Navn i min Mund.
Karangpoung lah cathut louk hnukkâbangnaw teh, rucatnae moi a khang awh han. Awi hane thuengnae thi hah ka poe mahoeh. Ka pahni hoi a min hai ka dei mahoeh.
5 HERREN er min tilmålte Del og mit Bæger. Du holder min Arvelod i Hævd.
Oe BAWIPA, nang teh ka ham hoi ka manang lah na o teh, ka ham hah na cak sak.
6 Snorene faldt mig på liflige Steder, ja, en dejlig Arvelod tilfaldt mig.
Ka khori teh, kai hanlah kahawipoung e ram dawk a kâen. Kahawi katang e râw teh ka coe han.
7 Jeg vil prise HERREN, der gav mig Råd, mine Nyrer maner mig, selv om Natten.
Pouknae na kapoekung BAWIPA teh ka pholen han. Karum hai ka lungthin ni kahringnae a hroecoe.
8 Jeg har altid HERREN for Øje, han er ved min højre, jeg rokkes ikke.
BAWIPA teh kahma lah pou ka hruek. Ama teh aranglae kut lah ao dawkvah, ka kâhuen mahoeh.
9 Derfor glædes mit Hjerte, min Ære jubler, endogså mit Kød skal bo i Tryghed.
Hatdawkvah, ka lungthin a lunghawi teh, ka bawilennae teh a konawm. Ka takthai hai ngaihawinae hoi a kâhat han.
10 Thi Dødsriget giver du ikke min Sjæl, lader ikke din hellige skue Graven. (Sheol h7585)
Bangkongtetpawiteh, ka muitha teh phuen vah na cettakhai mahoeh. Na tami kathoung teh pawklawi e na pasoung mahoeh. (Sheol h7585)
11 Du lærer mig Livets Vej; man mættes af Glæde for dit Åsyn, Livsalighed er i din højre for evigt.
Hringnae lamthung na hmu sak han. Nang koe konawmnae ka kuep teh ao. Nange aranglae kut dawk a yungyoe nawmnae teh ao.

< Salme 16 >