< Salme 137 >

1 Ved Babels Floder, der sad vi og græd, når Zion randt os i hu.
De David. Sur les fleuves de Babylone nous nous sommes assis, et nous avons pleuré, en nous souvenant de Sion.
2 Vi hængte vore Harper i Landets Pile.
Nous avons suspendu nos harpes aux saules, qui sont au milieu de la contrée.
3 Thi de, der havde bortført os, bad os synge, vore Bødler bad os være glade: "Syng os af Zions Sange!"
Car ceux qui nous avaient faits captifs nous demandaient les paroles de nos cantiques; et ceux qui nous avaient emmenés nous disaient: Chantez-nous un hymne des cantiques de Sion!
4 Hvor kan vi synge HERRENs Sange på fremmed Grund?
Comment chanterons-nous un cantique du Seigneur sur une terre étrangère?
5 Jerusalem, glemmer jeg dig, da visne min højre!
Si je t'oublie, Jérusalem, que ma main droite s'oublie elle-même!
6 Min Tunge hænge ved Ganen, om ikke jeg ihukommer dig, om ikke jeg sætter Jerusalem over min højeste Glæde!
Si je ne me propose Jérusalem comme le principe de mes joies; si je ne me souviens point de toi, que ma langue s'attache à mon gosier.
7 HERRE, ihukom Edoms Sønner for Jerusalems Dag, at de råbte: "Nedbryd, nedbryd lige til Grunden!"
Souviens-toi, Seigneur, des fils d'Édom, qui, au dernier jour de Jérusalem, disaient; Détruisez-la, détruisez-la jusqu'en ses fondements!
8 Du Babels Datter, du Ødelægger! Salig den, der gengælder dig, hvad du gjorde imod os!
Fille de Babylone, infortunée! heureux celui qui te rendra le mal en retour du mal que tu as fait!
9 Salig den, der griber dine spæde og knuser dem mod Klippen!
Heureux celui qui saisira tes petits enfants et les écrasera contre la pierre!

< Salme 137 >