< Salme 124 >

1 (Sang til Festrejserne. Af David.) Havde HERREN ej været med os - så siger Israel -
Canto dei pellegrinaggi. Di Davide. Se non fosse stato l’Eterno che fu per noi, lo dica pure ora Israele,
2 havde Herren ej været med os, da Mennesker rejste sig mod os;
se non fosse stato l’Eterno che fu per noi, quando gli uomini si levarono contro noi,
3 så havde de slugt os levende, da deres Vrede optændtes mod os;
allora ci avrebbero inghiottiti tutti vivi, quando l’ira loro ardeva contro noi;
4 så havde Vandene overskyllet os, en Strøm var gået over vor Sjæl,
allora le acque ci avrebbero sommerso, il torrente sarebbe passato sull’anima nostra;
5 over vor Sjæl var de gået, de vilde Vande.
allora le acque orgogliose sarebbero passate sull’anima nostra.
6 Lovet være HERREN, som ej gav os hen, deres Tænder til Rov!
Benedetto sia l’Eterno che non ci ha dato in preda ai loro denti!
7 Vor Sjæl slap fri som en Fugl at Fuglefængernes Snare, Snaren reves sønder, og vi slap fri.
L’anima nostra è scampata, come un uccello dal laccio degli uccellatori; il laccio è stato rotto, e noi siamo scampati.
8 Vor Hjælper HERRENs Navn, Himlens og Jordens Skaber.
Il nostro aiuto è nel nome dell’Eterno, che ha fatto il cielo e la terra.

< Salme 124 >