< Salme 112 >

1 Halleluja! Salig er den, der frygter Herren og ret har lyst til hans bud!
Övgüler sunun RAB'be! Ne mutlu RAB'den korkan insana, O'nun buyruklarından büyük zevk alana!
2 Hans Æt bliver mægtig på Jord, den oprigtiges Slægt velsignes;
Soyu yeryüzünde güç kazanacak, Doğruların kuşağı kutsanacak.
3 Velstand og Rigdom er i hans Hus, hans Retfærdighed varer evindelig.
Bolluk ve zenginlik eksilmez evinden, Sonsuza dek sürer doğruluğu.
4 For den oprigtige oprinder Lys i Mørke; han er mild, barmhjertig retfærdig.
Karanlıkta ışık doğar dürüstler için, Lütfeden, sevecen, doğru insanlar için.
5 Salig den, der ynkes og låner ud og styrer sine Sager med Ret;
Ne mutlu eli açık olan, ödünç veren, İşlerini adaletle yürüten insana!
6 thi han rokkes aldrig i Evighed, den retfærdige ihukommes for evigt;
Asla sarsılmaz, Sonsuza dek anılır doğru insan.
7 han frygter ikke for onde Tidender, hans Hjerte er trøstigt i Tillid, til HERREN;
Kötü haberden korkmaz, Yüreği sarsılmaz, RAB'be güvenir.
8 fast er hans Hjerte og uden Frygt, indtil han skuer sine Fjender med Fryd;
Gözü pektir, korku nedir bilmez, Sonunda düşmanlarının yenilgisini görür.
9 til fattige deler han rundhåndet ud, hans Retfærdighed varer evindelig; med Ære løfter hans Horn sig.
Armağanlar dağıttı, yoksullara verdi; Doğruluğu sonsuza dek kalıcıdır, Gücü ve saygınlığı artar.
10 Den gudløse ser det og græmmer sig, skærer Tænder og går til Grunde; de gudløses Attrå bliver til intet.
Kötü kişi bunu görünce kudurur, Dişlerini gıcırdatır, kendi kendini yer, bitirir. Kötülerin dileği boşa çıkar.

< Salme 112 >