< Salme 111 >

1 Halleluja! jeg takker Herren af hele mit hjerte i oprigtiges kreds og i menighed!
Haleloia. Hidera an’ i Jehovah amin’ ny foko rehetra aho, Eo amin’ ny fivorian’ ny marina sy ny fiangonan-dehibe.
2 Store er Herrens gerninger, gennemtænkte til bunds.
Lehibe ny asan’ i Jehovah, Ka dinihin’ izay rehetra mankasitraka azy.
3 Hans værk er højhed og herlighed, hans retfærd bliver til evig tid.
Madera sady malaza ny asany; Ary ny fahamarinany maharitra mandrakizay.
4 Han har sørget for, at hans undere mindes, nådig og barmhjertig er Herren.
Manao izay hahatsiarovana ny fahagagana ataony Izy; Miantra sy mamindra fo Jehovah.
5 Dem, der frygter ham, giver han føde, han kommer for evigt sin pagt i hu.
Nomeny hanina izay matahotra Azy; Tsarovany mandrakizay ny fanekeny.
6 Han viste sit folk sine vældige gerninger, da han gav dem folkenes eje.
Ny herin’ ny asany nasehony tamin’ ny olony. Tamin’ ny nanomezany azy ny lovan’ ny jentilisa.
7 Hans hænders værk er sandhed og ret, man kan lide på alle hans bud;
Ny asan’ ny tànany dia fahamarinana sy fitsarana; Mahatoky avokoa ny didiny rehetra;
8 de står i al evighed fast, udført i sandhed og retsind.
Mitoetra mafy mandrakizay doria ireny, Fa natao tamin’ ny fahamarinana sy ny fahitsiana.
9 Han sendte sit folk udløsning, stifted sin pagt for evigt. Helligt og frygteligt er hans navn.
Manatitra fanavotana ho an’ ny olony Izy; Efa nanorina ny fanekeny ho mandrakizay Izy; Masìna sy mahatahotra ny anarany.
10 Herrens frygt er visdoms begyndelse; forstandig er hver, som øver den. Evigt varer hans pris!
Ny fahatahorana an’ i Jehovah no fiandoham-pahendrena; Fahalalana tsara no ananan’ izay rehetra mankatò izany; Maharitra mandrakizay ny fiderana Azy.

< Salme 111 >